Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Once upon a time I was somebody else
In another life, I saw myself
Way back then, back when I was you
Somewhere down the line I started to slip
Years gone by, biting my lip
All the while, all this time I knew
Now your on your own, one for the pages
Over the hill and through the ages
Does my heaven burn like hell on you?
Out beneath the cracks and coming in waves
Rolling like an earthquake under the pavement
Heavy now, tell me Mr.Truth
You got a lot of nerve
Now show a little backbone why don't you
(Chorus)
I'm lookin' for some back and forth with you
Are you feeling the same as I do now and now and then?
I'm lookin' for some back and forth with you
Are you feeling the same as I do?
Down and out
Holding my breath I waited and waited
How'd the simple life get so complicated?
Shoes to fill, secrets to spill down you
Deer in the headlights, spoke in the wheel
You want pretend I need for real
I'm taking it back, all my IOU's
You got a lot of nerve
Now show a little backbone why don't you
(Chorus)
(Solo)
You got a lot of nerve
Now show a little backbone why don't you
(Chorus x3)
Kdysi jsem byl někdo jiný
V jiném životě, viděl jsem sám sebe
už tehdy, tehdy když jsem byl ty
Trať někam dolů, kam jsem se snížil
Minulé roky jsem se kousal do rtu
A po celou dobu, po celý čas jsem věděl
Nyní jdeš na vlastní pěst, jeden pro stránky
Přes hory a skrz všechny věky
Hoří moje nebe jako peklo v tobě?
Přichází zpod trhlin a ve vlnách
Vlní se jako zemětřesení pod chodníkem
Teď přísně, řekněte mi pane Pravdo
Máš hodně odvahy
Teď ukaž malou páteř, proč si to nemyslíš?
R:
Koukám se na něco zpět a jsem s tebou
Cítíš to samé jako já
teď a tu a tam
Koukám se na něco zpět a jsem s tebou
Cítíš to samé jako já
Dolů a pryč
Zadržel jsem dech a čekal a čekal
Jak to, že prostý život je tak komplikovaný?
Nazout boty, tajemství tě vyklopí dole
Jelen ve světle reflektorů, mluvil pořád dokola
Chceš předstírat co já potřebuju v realitě
Beru si to zpět, všechny své dlužní úpisy
Máš hodně odvahy
Teď ukaž malou páteř, proč si to nemyslíš?
R:
Sólo:
Máš hodně odvahy
Teď ukaž malou páteř, proč si to nemyslíš?
R: 3x