Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Working all day for a mean little man
With a clip-on tie and a rub-on tan
He's got me running 'round the office like a dog around a track
But when I get home,
You're always there to rub my back
Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through without you around
Hours on the phone making pointless calls
I got a desk full of papers that means nothing at all
Sometimes I catch myself staring into space
Counting down the hours 'til I get to see your face
Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through with out you around
No, I'd never make it through with out you around
[Bridge]
How did it come to be
That you and I must be
Far away from each other every day?
Why must I spend my time
Filling up my mind
With facts and figures that never add up anyway?
They never add up anyway
Working all day for a mean little guy
With a bad toupee and a soup-stained tie
He's got me running 'round the office
Like a gerbil on a wheel
He can tell me what to do
But he can't tell me what to feel
Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through with out you around
No, I'd never make it through without you around
No, I'd never make it through with out you around
Pracovat celý den pro malého, zlého muže
s připínací kravatou a falešným opálením
honí mě po kanceláři, jako psa na cvičišti,
ale když přijdu domů
vždy jsi tu aby jsi mi udělala masáž.
Hey Julie,
hele co mi dělají,
snaží se mě shodit,
snaží se mě utahat.
Julie přísahám, těžko se to snáší.
Nikdy bych to nezvládl nebýt tebe.
Hodiny nesmyslných telefonátů,
stůl plný bezvýznamných papíru,
občas se přistihnu, jak civím do prázdna
odpočítávám hodiny, než tě zase uvidím.
Hey Julie,
hele co mi dělají,
snaží se mě shodit,
snaží se mě utahat.
Julie přísahám, těžko se to snáší.
Nikdy bych to nezvládl nebýt tebe.
Nikdy bych to nezvládl nebýt tebe.
Jak se to stalo,
že ty a já
jsme od sebe tak daleko každý den?
Proč musím trávit čas
plněním své mysli
fakty a údaji které stejně nedávají smysl.
Stejně nedávají smysl.
Pracovat celý den pro malého, zlého muže
s připínací kravatou a falešným opálením
honí mě po kanceláři, jako psa na cvičišti,
ale když přijdu domů
vždy jsi tu aby jsi mi udělala masáž.
Hey Julie,
hele co mi dělají
snaží se mě shodit
snaží se mě utahat
Julie přísahám, těžko se to snáší
nikdy bych to nezvládl nebýt tebe,
nikdy bych to nezvládl nebýt tebe,
nikdy bych to nezvládl nebýt tebe.