Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's Christmastime
There's no need to be afraid
At Christmastime, we let in light and we banish shade
And in our world of plenty we can spread a smile of joy
Throw your arms around the world at Christmastime
But say a prayer
Pray for the other ones
At Christmastime it's hard, but when you're having fun
There's a world outside your window
And it's a world of dread and fear
Where the only water flowing is the bitter sting of tears
And the Christmas bells that ring there are the clanging
chimes of doom
Well tonight thank God it's them instead of you
And there won't be snow in Africa this Christmastime
The greatest gift they'll get this year is life
(Oooh) Where nothing ever grows
No rain nor rivers flow
Do they know it's Christmastime at all?
(Here's to you) raise a glass for everyone
(Here's to them) underneath that burning sun
Do they know it's Christmastime at all?
Feed the world
Feed the world
Feed the world
Let them know it's Christmastime again
Feed the world
Let them know it's Christmastime again
Je Vánoční čas.
Není potřeba se bát.
O Vánocích, necháme rozsvíceno a zaženeme stín.
A v našem světě blahobytu můžeme roznášet úsměv radosti.
Natáhni ruce kolem světa o Vánocích.
Ale řekni modlitbu.
Modli se pro ostatní lid.
O Vánocích je to těžké, ale když si užíváš zábavy.
Tam venku za oknem je svět,
a je to svět děsu a strachu.
Kde jen tekoucí voda je hořké bodnutí slz.
A vánoční zvonky, které zvoní, tak tam řinčí a odbíjejí zkázu.
No díky Bohu, dnes večer tam jsou oni namísto tebe.
A v Africe nebude sníh tyto Vánoce.
Největší dárek, který letos dostali je život.
(Ooo) Kde nikdy nic neroste,
nejsou deště, neproudí řeky.
Vědí vůbec, že jsou Vánoce?
(Tohle je pro tebe) Pozvedni sklenku za všechny.
(Tohle je pro ně) Hned pod tím pálícím sluncem.
Vědí vůbec, že jsou Vánoce?
Nakrmte svět.
Nakrmte svět.
Nakrtme svět.
Dejte jim vědět, že jsou tu znovu Vánoce.
Nakrmte svět.
Dejte jim vědět, že jsou tu znova Vánoce.