Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
So tired sleeping through the day
Bloodshot eyes and the sweat from my body
And I picked my head up yesterday
Found no reason or hope left inside of me
But I still believe in immortal love
And I know there's someone above
Shinedown, don't take it away from me, no
And I know you know how, yeah
Shinedown, just give me a chance to feel it
It's taken forever to get me off the ground
A dead silence overwhelming me
Day and night takes its toll on my sanity
And I know I've been away too long
All these years I've been hiding
A feeling I'm coming strong
But I still believe in immortal love
And I know there's someone that's up above
Show me a path to find my way
And give me a reason to pray
Shinedown, don't take it away from me, no
And I know you know how, yeah
Shinedown, just give me a chance to feel it
It's taken forever to get me off the ground, yeah
Shine down, don't take it away from me, no
And I know you know how, yeah
And shinedown, just give me a chance to feel it
It's taken forever to get me off the ground
Shinedown
Shinedown
Oh, shine down
Oh baby, yeah, yeah, yeah
Shinedown
Oh, shinedown
Oh, shinedown
Oh baby shinedown
Jsem tak unavený ze spaní přes den.
Zakrvácené oči a pot z mého těla.
A včera jsem konečně našel svou hlavu,
ale žádnou naději, co by ve mně zbyla.
Ale já stále věřím v nesmrtelnou lásku
a vím, že tam nahoře někdo je.
Osviť nás, neber mi mou víru, ne.
Já vím, že ty víš jak, yeah.
Osviť nás, jen mi dej tu šanci to zažít.
Trvalo mi věčnost odlepit se od země.
Mrtvé ticho mě obklopuje.
Den a noc ukrádají můj rozum.
A já vím, že jsem byl pryč moc dlouho.
Po všechny ty roky jsem se schovával.
Mám silný pocit, že se vracím.
Ale já stále věřím v nesmrtelnou lásku
a vím, že tam nahoře vážně někdo je.
Ukaž mi správnou cestu
a dej mi důvod k modlení.
Osviť nás, neber mi mou víru, ne.
Já vím, že ty víš jak, yeah.
Osviť nás, jen mi dej tu šanci to zažít.
Trvalo mi věčnost odlepit se od země.
Osviť nás, neber mi mou víru, ne.
Já vím, že ty víš jak, yeah.
Osviť nás, jen mi dej tu šanci to zažít.
Trvalo mi věčnost odlepit se od země.
Osviť nás
Osviť nás
Oh, Osviť nás
Oh baby, yeah, yeah, yeah
Osviť nás
Oh, Osviť nás
Oh, Osviť nás
Oh baby Osviť nás