Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's the emptiness that follows you down
It's the ache inside when it all burns out
It's poisonous it muscles it aches
It's everything you had when it breaks
It's the emptiness that's all you have left
Too terrified of your frozen breath
It's a bitter mouth it's buttered and knived
It's the awful truth you fight for your life
It might as well it might as well hurt
It might as well it might as well
I went down to rescue you
I went all the way down
Fill your hungry wretched life
Here they come it's closing time
It's the bitter root it's twisted inside
It's the heart you used to have when it died
It's the emptiness it poisons it lies
It's everything that you'll never find
It might as well it might as well hurt
It might as well it might as well
I went down for the remains
Sort through all your blurs and stains
Take your rapture blister burns
Stand in line it's not your turn
All dressed in red, always the bride
Off with her head, all dressed in white
Off with her head
I went down to rescue you
I went all the way down
I went down for the remains
Sort through all your blurs and stains
Ooh, I will follow you
Anytime anywhere
Ooh, when they come for you
Just say you don't care
Použij Jednou a Znič
Je to prázdnota, která Tě následuje až dolů
Je to bolest uvnitř, která vše vypálí
Je to jedovaté, ta síla, ta bolest
Je to všechno co máš, než se to zničí
Je to prázdnota, všechno, co opustíš
Příliš vyděšený, Tvůj ledový dech
Jsou to hořká ústa, je to roztírané máslo
Je to strašná pravda, se kterou bojuješ o život
Také to má sílu, také to má sílu zranit
Také to má sílu, také to má sílu
Klesla jsem ke dnu, abych Tě zachránila
Celou cestu jsem klesala
Naplň svůj hladový, ubohý život
Tady jsou, tohle je uzavírací doba
Je to hořký kořen stočený dovnitř
Je to srdce, které používáš, když musí zemřít
Je to prázdnota, ten jed, ty lži
Je to všechno, co nikdy nenajdeš
Také to má sílu, také to má sílu zranit
Také to má sílu, také to má sílu
Klesla jsem kvůli zbytkům
Roztřiď všechny své skvrny a vady
Buď v extázi, puchýřek hoří
Zůstaň si ve frontě, teď není řada na Tobě
Vše je oblečené v červené, vždycky ta nevěsta
Bez hlavy, bez hlavy, vše je oblečené v bílém
Bez hlavy
Klesla jsem ke dnu, abych Tě zachránila
Celou cestu jsem klesala
Klesla jsem kvůli zbytkům
Roztřiď všechny své skvrny a vady
Oh… budu Tě následovat
Kdykoliv, kamkoliv
Oh… a když si přijdou pro Tebe
Řekneš jen, že Tě to nezajímá