Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's the glare from the reflection
Making patterns in your eye
It's the looking back in anger
For every second slipping by
Undertow has come to take me
Guarded by the blazing sun
Look at everything around us, well
Look at everything we've done
Please, anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here, please
Anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here, please
Anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here please,
Anyone?
I don't think I can
Save myself
There's a tiny little window
Swarms of locusts fill the sky
Maybe I'd just disappear
If I can't keep my head above the tide
Please, anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here, please
Anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here, please
Anyone?
I don't think I can
Save myself
I'm drowning here please,
Anyone?
I don't think I can
Save myself
Je to záře odrazu
Dělá vzorky ve tvém oku
Je to naštvaný pohled zpět
Za každou uniklou sekundu
Spodní proud mě přišel strhnout
hlídaný planoucím sluncem
Podívej se na všechno kolem nás, no
Podívej na vše, co jsme provedli
Prosím, někdo?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Je tu malé úzké okno
roje kobylek zaplňují oblohu
Možná bych mohla zmizet
Pokud neudržím hlavu nad hladinou
Prosím, někdo?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit
Topím se tu, prosím
Kdokoli?
Nemyslím, že bych se mohla
zachránit