Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You told your tales with pictures
I tried to make it seem good
I borrowed the heart of a preacher
And believed as hard as I could
You don't know how much I worked there
You don't know the risk I took
You hardly, hardly saw me
Behind the mirror round my neck
Refrain:
Caught in your Headlights
I had to close my eyes
Caught in your Headlights
I had so little time
Caught in your Headlights
I couldn't turn back
I was never myself
I was you
I forgot
You sold your smiles untroubled
Your light was on every face
You were too young to know that it mattered
That every time someone must pay
I bought your every word then
I didn't have my side
I was too old to learn my first lesson
So I dance with tied hands in mind
Refrain:
Caught in your Headlights
I had to close my eyes
Caught in your Headlights
I had so little time
Caught in your Headlights
I couldn't turn back
I was never myself
I was you
I forgot
Vyprávěl jsi barvitě své pohádky
Já jsem se snažila, aby to vypadalo dobře
Půjčila jsem si srdce kazatele
A věřila jsem tak pevně, jak jen jsem mohla
Ty si neuvědomuješ jak moc jsem tam pracovala
Ty si neuvědomuješ to riziko, které jsem podstoupila
Ty mě stěží, stěží viděls
Za tím zrcadlem okolo mého krku
Chycena v tvých reflektorech
jsem musela zavřít oči
Chycena v tvých reflektorech
jsem měla tak málo času
Chycena v tvých reflektorech
jsem se nemohla otočit zpět
Nikdy jsem nebyla sama sebou
Byla jsem tebou
Zapomněla jsem
Ty jsi prodávál své úsměvy, nerušený
Tvoje světlo bylo na každé tváři
Byl jsi moc mladý na to, abys věděl, že to hraje roli
Že každou chvíli musí někdo zaplatit
Koupila jsem každé tvé slovo a pak
Jsem neměla svou stranu
Byla jsem přiliš stará, abych se poprvé poučila
Tak tančím se svázanýma rukama v mé mysli
Chycena v tvých reflektorech
jsem musela zavřít oči
Chycena v tvých reflektorech
jsem měla tak málo času
Chycena v tvých reflektorech
jsem se nemohla otočit zpět
Nikdy jsem nebyla sama sebou
Byla jsem tebou
Zapomněla jsem