Texty písní In Extremo Hameln Merseburger Zaubersprüche

Merseburger Zaubersprüche

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Hrt von den sieben Vaganten
Die ihr Glck in der Hlle fanden
Behangen mit Fetzen und Schellen
Die so laut wie Hunde bellen
Ihr Lachen ist Sturm und Gewitter
Feiern und zechen bis kommt der tdliche Schnitter
Verehrt und angespien
Sind sie bekannt im ganzen Land
Von allen In Extremo genannt

Eiris sazun idisi
Sazun hera duoder
Suma hapt heptidun
Suma heri lezidun
Suma clubodun
Umbi cuoniouuidi:
Insprinc haptbandun
Invar vigandun

[Merseburger Zaubersprche (bersetzung)]

Einst setzten sich Idise1
Setzten sich hierhin und dorthin2
Einige hefteten Haft3
Einige hemmten das Heer4
Einige lsten die Fesseln5
Entspring den Haftbanden, entfahr den Feinden6

[1] Schlachtfrauen, Walkren
[2] Sie fliegen durch die Lfte und lassen sich in drei Scharen an
verschiedenen Orten nieder
[3] Eine Schar schlgt die Feinde in Fesseln
[4] die andere hlt das feindliche Heer zurck
[5] die dritte und wichtigste Gruppe entfesselt im Heer der Feinde
die Gefangenen der sie beschwrenden Partei.
Wrtliche bersetzung:
Einige klaubten um die Stammesfesseln herum
[6] Die letzte Zeile ist die eigentliche Zauberformel, neuere
Forschungen sehen in diesem Spruch einen Zauber zur Abwehr von
Krankheiten
Nesené sedmi tuláky
Jejich štěstí v Hlle našel
Hung s hadry a svorky
Psi štěkají tak hlasitě, jak
Její smích je vichřice a bouře
A popíjet na oslavu příchodu tdliche Reaper
Ctěný a plivali na
Oni jsou známí po celé zemi
Každý, kdo volal Extreme

Eiris sazun idisi
Sazun Hera duodenální
Suma hapten heptidun
Suma Heri lezidun
Suma clubodun
Umbi cuoniouuidi:
Insprinc haptbandun
invar vigandun

[Merseburger Zaubersprche (překlad)]

Jednou seděl Idise1
Tu seděli a dorthin2
Některé připnul Haft3
Některé potlačený Heer4
Některé z lsten Fesseln5
Vyplývají z vězení gangy, uklouzlo Feinden6

[1] bitvě ženy Walkren
[2] Letí přes půl a může být přizpůsoben do tří skupin
různých místech se
[3] Skupina schlgt nepřátele v řetězcích
[4] další hlt nepřátelské armády zpět na výsledky
[5] Třetí a nejdůležitější skupinou nepřátel v armádě rozpoutala
vězně, které beschwrenden party.
Přeložené Wrtliche:
Některé vybere kolem kmenového pouta
[6] Poslední řádek je skutečný kouzelná formule, novější
Výzkum vidět v tomto kouzlo k odvrácení
Nemoci
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy