Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Stood there leaning to the city moon,
Casting silhouettes tall to grip her white rooms
The black-clad voyeur in his black-clad masque
In the serpentine sun of tragedy basked
Stood there cursing at the soul-dead mass
With their fabled illusions, the vain dreams that passed
Splinters of a life rushing by in the whirl
Alone, silent warrior in a fantasy world
He cried for night / but night could not come
So, swept in the shroud of misanthropia he went away
And fed the empty galleries
With the artifacts of the black rain
Sunken into the shadows with a dry, sardonic smile
He made the footprints a part of his heart
To rouse a sacred confrontation
Stood there carving on the monument to lies
Digging of the Earth, making friends with the soil
As the all-mother rises and bares her bleeding thighs
He disappears into her cold, icy womb
Stál na tomto místě,toužil po svitu města-měsíce
Vrhal vysoký stín,aby se zmocnil jejího bíleho pokoje
V černi oděný slídil,v černě zbarvené škrabošce
Vyhříval se v tragédiji hadovitého slunce
Zde stál,proklínal mše, jejich mrtvé duše
Jejich nenaplněné sny a jejich bláhové iluze
Kolem v kruhu vířící třísky a kusy života
Samotný,tichý hrdina pohádkového světa
volal noc/ale noc nemohla přijít
zahalil se do pláště z nenávisti a odešel
Nakrmil prázdné výstavní síně
Artefakty Černého Deště
Vnořil se do stínu s trpkým,cynickým úsměvem
Učinil ze šlépějí část svého srdce
Aby zakryl posvatné rozbroje
Zde stál,vyrýval obrazy do památníku lží
Prokopával se hlínou,navazoval přatelství se Zemí
Matka všeho povstala a zakryla svá krvavá třísla
Navždy ho přijala do svého mrazivého,ledového lůna