Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I woke up this morning with a funny taste in my head.
Spackled some butter over my whole grain bread.
Something tastes different, maybe it's my tongue.
Something tastes different, suddenly I'm not so young.
I'm just a stranger, even to myself.
A re-arranger of the proverbial bookshelf.
Don't be a fool girl, tell him you love him.
Don't be a fool girl, you're not above him.
I never thought I could love anyone but myself.
Now I know I can't love anyone but you.
You make me think that maybe I won't die alone.
Maybe I won't die alone.
Kiss the boys as they walk by, call me their baby.
But little do they know, I'm just a maybe.
Maybe my baby will be the one to leave me sore.
Maybe my baby will settle the score.
I never thought I could love anyone but myself.
Now I know I can't love anyone but you.
You make me think that maybe I won't die alone.
Maybe I won't die alone.
What have I become?
Something soft and really quite dumb.
Because I've fallen, oh, 'cuz I've fall-fallen, oh 'cuz I've fall-fall-fallen
So far away from the place where I started from.
I never thought I could love anyone.
I never thought I could love anyone.
I never thought I could love anyone,
But you, but you, but you, but you, but you
But you make me think that maybe I won't die alone.
Maybe I won't die alone.
Tohle ráno jsem se vzbudila s legrační chutí v mé hlavě.
Na svůj celozrnný chléb jsem si namazala máslo.
Něco chutná jinak, možná je to mým jazykem.
Něco chutná jinak, náhle nejsem tak mladá.
Jsem jen cizinec, dokonce i sama sobě.
Re-aranžér příslovečné knihovny.
Neblázni, holka, pověz mu, že ho miluješ.
Neblázni, holka,ty nejsi nad ním.
Nemyslela jsem si, že budu milovat někoho kromě mě
Teď vím, že nemohu milovat nikoho kromě tebe.
Díky tobě možná neumřu sama.
Možná neumřu sama.
Líbám klky, jak okolo mne procházejí, říkej mi zlato.
Ale trošku tuší, že jsem jen možná.
Možná mně má láska ublíží jako jediná.
Možná má láska vyrovná skóre.
Nemyslela jsem si, že budu milovat někoho kromě mě
Teď vím, že nemohu milovat nikoho kromě tebe.
Díky tobě možná neumřu sama.
Možná neumřu sama.
Čím jsem se to stala?
Něčím jemným a fakt šedou myškou.
Protože jsem spadla, oh protože jsem spadla, oh protože jsem spadla
Tak daleko od místa, kde jsem začala.
Nikdy jsem si nemyslela, že někoho mohu milovat.
Nikdy jsem si nemyslela, že někoho mohu milovat.
Nikdy jsem si nemyslela, že někoho mohu milovat.
Kromě tebe, kromě tebe, kromě tebe, kromě tebe
Ale díky tobě možná neumřu sama.
Možná neumřu sama.