Texty písní Iveta Bartošová Platinum Collection (cd2) Šašek a Adriana (+ J. Korn)

Šašek a Adriana (+ J. Korn)

Skrýt překlad písně ›

Adriana (Iveta Bartošová):
Zas malátnější procitám,
zas proležím den celý,
jsem stále sama, ty jsi tam,
kam povinnost ti velí.

Teď musím síly posbírat,
jen žádné naříkání.
Pojď, šašku! Jestli máš ji rád,
tak rozvesel svou paní.

Šašek (Jiří Korn):
Nařídil mi kníže:
,,Než se z bitvy vrátím,
mojí drahou zatím
rozptyluj a chraň!"

Ač jsem zámky zamknul,
okna jistil mříží,
někdo se sem vplížil,
podívej se naň!

Kolem hlavy mé se bělá,
otřel se mi o týl,
snad si ze mě šaška dělá
tichošlápek - motýl!

Z mého nosu na mě civí,
šimrá jako divý.
Potom ať se někdo diví,
vytasím-li zbraň.

Nezmýlí mě tvoje drzá pýcha motýlí!
Ať paní má se nebojí,
já vyzval sem tě k souboji, jak víš.

Adriana:
Motýla mi nejspíš kníže z lásky posílá,
zas můžu na chvilku se smát,
pojď, motýlku, mě pošimrat, pojď blíž.

Šašek:
Až se střed
přiostří, pak přijde zásah a tvůj pád!

Adriana:
On ti sed na ostří!
Ne, tvého kordu nemusí se bát.

Oba:
Rozptýlí mou (tvou) paní jasná perleť motýlí,
je špatným terčem pro čepel,
ta nesmí setřít křídel pel...

Šašek: Ty smíš!

Interpret

  • Interpret Iveta Bartošová Iveta Bartošová je česká  zpěvačka. Třikrát se stala Zlatou slavicí a pětkrát se v kategorii zpěvaček umístila na druhé příčce. Zvítězila také v televizní anketě TýTý. Jejími…

Diskografie

Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy