Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Had my dream
I held your hand
On that broad avenue
We crossed the road
And never spoke
To another as we flew
We left your man
Alone in drag
Laughing there at us
A romantic bust
A blunder turned
Explosive blunderbuss
An ancient grand hotel of Persian thread and ivory
And when your man would turn his head I'd see you look at me
Pools of brown and sea of red
And demons in your pocket
That same romance
Performed a dance
Inside a silver locket
Da da da da
Da da da da
A corner exit not tall enough
To walk out standing straight
Designed by men so ladies
Would have to lean back in their gait
You grabbed my arm and left with me
But you were not allowed to
You took me to a public place
To quietly blent into
Such a trick pretending not to be
Doing what you want to
But seems like everybody does this
Every waking moment
I laid you down and touched you
Like the two of us both needed
Safe to say that others might not
Approve of this and pleaded
,,So selfish them" would be there cry
And who'd be brave to argue?
Doing what two people need
Is never on the menu
Da da da da
Da da da da
Měl jsem sen
Že jsem tě držel za ruku
Na té široké třídě
Přešli jsme silnici
A nikdy nemluvili
K tomu druhému, jak jsme pluli
Opustili jsme tvého muže
Samotného přiotráveného
Jak se na nás smál
Romantický flám
Změnil se omyl
Ve výbušnou mušketu
Starověký grand hotel perské nitě a slonoviny
A kdyby se tvůj muž mohl otočit, viděl bych vás se dívat na mě
Tůně hnědi a moře červeně
A démoni v tvé kapse
Ta samá romance
Předvedená jako tanec
Uvnitř stříbrného medailonku
Dá dá dá dá
Dá dá dá dá
Rohový východ ne tak vysoký
Aby se prošlo rovně
Navržený muži, takže dámy
By měly sklonit hřbet v jejich chůzi
Vzala jsi mě za ruku a odešla se mnou
Ale neměla jsi povolení
Vzala jsi mě na veřejnost
Abych tiše splynul
Takový klam předstírající aby nebyl
Děláním toho, co chceš
Ale zdá se, že to každý dělá
Pokaždé
Položil jsem tě a dotknul jsem se tě
Jak jsme to oba potřebovali
S jistotou říci, že ostatní možná
S tímto nesouhlasí a prosí
,,Tak sobečtí" by byl jejich křik
A kdo byl statečný se hádat?
Dělat to, co lidé potřebují
Nikdy není na programu
Dá dá dá dá
Dá dá dá dá