Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The moon is brighter than the morning sun
The birds sing sweeter and the bees they buzz
A silly little song and we're humming along
Dancing like a dandelion, hands swinging in a breeze
Floating like a butterfly, falling like an autumn leave
It's no ordinary thing between you and me
It's what I love about your love
Knocks me off my feet
Takes me on a trip to another galaxy
Smacks me with a smile longer than a country mile
Gets my heart a runnin’ like a river running wild
I can never get enough
That’s what I love about your love
You lean over my shoulder and it’s over and done
Ain’t nothing like a feeling of finding that one
It’s a piece of the puzzle
Ain’t no doubt about it
It’s a good kind of trouble
It's what I love about your love
Knocks me off my feet
Takes me on a trip to another galaxy
Smacks me with a smile longer than a country mile
Gets my heart a runnin’ like a river running wild
I can never get enough
That’s what I love about your love
It puts my hun in my honey
Oh it puts the fun in my honey
It’s right on the money
All of the above
It’s what I love about your love
Knocks me off my feet
Takes me on a trip to another galaxy
Smacks me with a smile longer than a country mile
Gets my heart a runnin’ like a river running wild
I can never get enough
That’s what I love about your love
That’s what I love about your love
That’s what I love about your love
The moon is brighter than the morning sun
That’s what I love about your love
The birds sing sweeter and the bees they buzz
Mesiac je jasnejší ako ranné slnko
Vtáci spievajú sladšie a včely, oni bzučia
Krátku hlúpu pieseň a my si spoločne bzučíme
Tancujeme ako púpava, ruky sa húpu vo vánku
Lietame ako motýľ, padáme ako jesenný list
Nie je to obyčajná vec medzi tebou a mnou
To je to, čo milujem na tvojej láske
Zrážaš ma na nohy
Berieš ma na výlet do inej galaxie
Lákaš ma svojím úsmevom dlhším ako krajinnou míľou
Berieš mi moje srdce a utekáš ako divoká rieka
Nikdy nemám dosť
To je to, čo milujem na tvojej láske
Nahneš sa nad moje rameno a je to preč
Nie je nič lepšie ako zistenie, že to jedno
Je kúskom skladačky
Nie je o tom pochýb
Je to dobrý druh problémov
To je to, čo milujem na tvojej láske
Zrážaš ma na nohy
Berieš ma na výlet do inej galaxie
Lákaš ma svojím úsmevom dlhším ako krajinnou míľou
Berieš mi moje srdce a utekáš ako divoká rieka
Nikdy nemám dosť
To je to, čo milujem na tvojej láske
Kladie to moju ruku do medu
Oh kladie to zábavu do medu
Je to to pravé na peniazoch
Všetko vyššie uvedené
To je to, čo milujem na tvojej láske
Zrážaš ma na nohy
Berieš ma na výlet do inej galaxie
Lákaš ma svojím úsmevom dlhším ako krajinnou míľou
Berieš mi moje srdce a utekáš ako divoká rieka
Nikdy nemám dosť
To je to, čo milujem na tvojej láske
To je to, čo milujem na tvojej láske
To je to, čo milujem na tvojej láske
Mesiac je jasnejší ako ranné slnko
Vtáci spievajú sladšie a včely, oni bzučia
Krátku hlúpu pieseň a my si spoločne bzučíme