Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I got a story it's almost finished
all i need is someone to tell it too
maybe, that's you.
our time is borrowed and spent to freely
every minute i have needs to be made up
but how?
i'm looking for a nice way to say
"i'm out."
i want out.
i fall asleep with my friends around me
only place i know, i feel safe
i'm gonna call this home
the open road is still miles away
Hey nothing serious
we still have our fun
oh we had it once
Windows open and close
that's just how it goes
don't it feel like sunshine afterall
the world we love forever, gone
we're only just as happy
as everyone else seems to think we are
i'm in love with the ordinary
i need a simple space
and rest my head
everything gets clear
well i'm a little ashamed for asking
but just a little helps
it gets me straight again
helps me get over it (over it)
it might seem like a dream
but it's real to me
don't it feel like sunshine afterall
the world we love forever, gone
we're only just as happy
as everyone else seems to think we are
you should see the canals are freezing
you should see me high
you should just be here
be with me here
it doesn't seem theres hope for me
i let you down
but i won't give in now
not for any amount
don't it feel like sunshine afterall
the world we love forever, gone
we're only just as happy
as everyone else seems to think we are
Měl jsem příběh, je téměř hotový
Vše, co potřebuje, je sdělit ho někomu
možná, že tobě
náš čas je vypůjčený a strávený volně
každou minutu mám potřebu být smířený
ale jak?
hledám dobrou cestu, jak říct
"jsem pryč"
Chci pryč.
Usínám s přáteli kolem mě
Jediné místo, které znám, cítím se bezpečně
Budu to nazývat domovem
Otevřená cesta je pořád ještě míle daleko
hej, nic vážného
stále máme naši srandu
oh měli jsme ji jednou
Okna se otvírají a zavírají
tak to chodí
Koneckonců se necítí jako sluneční svit
svět, který navždy milujeme, odešel
jsme jen tak šťastní,
jak se ostatní zdají myslet, že jsme
Miluju obyčejnost
Potřebuju pouhé místo
a spočinout svou hlavu
všechno se vyjasňuje
dobrá, trochu se stydím za zeptání
ale trocha pomáhá
dává mě to znovu do roviny
pomáhá mi překonat to
může se to zdát jako sen
ale pro mě je to skutečné
Koneckonců se necítí jako sluneční svit
svět, který navždy milujeme, odešel
jsme jen tak šťastní,
jak se ostatní zdají myslet, že jsme
měl bys vidět kanály, jak mrznou
měl bys mě vidět vysoko
měl bys tam prostě být
být tam se mnou
nezdá se, že by pro mě byla naděje
zklamal jsem tě
ale já se nevzdám
za žádnou cenu
Konceckonců se necítí jako sluneční svit
svět, který navždy milujeme, odešel
jsme jen tak šťastní,
jak se ostatní zdají myslet, že jsme