Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
There's no one in town I know
You gave us some place to go.
I never said thank you for that.
I thought I might get one more chance.
What would you think of me now,
so lucky, so strong, so proud?
I never said thank you for that,
now I'll never have a chance.
May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads the sleepless go.
May angels lead you in.
So what would you think of me now,
so lucky, so strong, so proud?
I never said thank you for that,
now I'll never have a chance.
May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads the sleepless go.
May angels lead you in.
May angels lead you in.
May angels lead you in.
And if you were with me tonight,
I'd sing to you just one more time.
A song for a heart so big,
god wouldn't let it live.
May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads the sleepless go.
May angels lead you in.
May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads the sleepless go.
May angels lead you in.
May angels lead you in.
Ve městě není nikdo, koho bych znal
Tys nám dala místo, kam jít
Nikdy jsem ti za to nepoděkoval.
Myslel jsem si, že bych mohl dostat ještě jednu šanci.
Co by sis o mě myslel teď?
Tak šťastný, tak silný, tak hrdý?
Nikdy jsem ti za to nepoděkoval.
Teď už nikdy nedostanu šanci
Možná tě andělé povedou
Slyšte moji přátelé,
na bezesné cestě, bezesnou chůzí
možná tě andělé povedou
Tak co by sis o mě myslela teď,
tak šťastný, tak silný, tak hrdý?
Nikdy jsem ti za to nepoděkoval,
Teď už nikdy nebudu mít šanci.
Možná tě andělé povedou
Slyšte moji přátelé,
na bezesné cestě, bezesnou chůzí
možná tě andělé povedou
(Možná tě andělé povedou
Možná tě andělé povedou)
A kdybys tu dnes večer byla se mnou
Zazpíval bych ti ještě jednou
Písničku pro srdce tak velké,
že ho bůh nemohl nechat žít
Možná tě andělé povedou dovnitř
Slyšte moji přátelé,
na bezesné cestě, bezesnou chůzí
možná tě andělé povedou
Možná tě andělé povedou
Možná tě andělé povedou