Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Das ist ein Gruß an heute Morgen,
und ein Gruß an letzte Nacht.
An den einen der Mich weckte,
und an den der immer lacht.
An den Typen an der Kasse
dem egal ist wer ich bin
Du kennst den Sinn...
Das ist ein Gruß an die zu Hause,
und an Alle um mich 'rum.
An die Leute, die uns mögen,
an die, die finden wir sind dumm...
An die Menschen aus dem Fernsehen,
und die davor, die uns verstehen.
Wir können euch sehen...
Ihr seid die andern, wir sind der Rest!
Ihr nehmt es an, und wir halten es fest.
Das ist ein Gruß an unsere Schwestern,
und ein Gruß an jedes Kind.
Deren Väter mit uns Reisen,
und die deshalb einsam sind.
Ein Gruß an all die Leute,
ohne die das hier nicht geht.
Ihr seid der Weg!
Einen Gruß an unsere Freunde,
und an die, die das mal warn
An die, die sagen was sie denken,
und an die, die sich das sparen.
An die Leute die uns glauben, dass wir nichts im Schilde führn
Ich kann euch spürn!
Wir sind die Andern, ihr seid der Rest.
Ihr nehmt es an, und wir halten es fest.
Ich werde alles tun, bis ihr das nie mehr vergesst.
ich werde alles tun, und ich halte euch fest.
Ich werde alles tun, und ich hoffe ihr lasst uns,
nie wieder los!
Ich werde alles tun, dass ihr das nie mehr vergesst.
Ich werde alles tun und ich halte euch fest.
ich werde alles tun, und ich hoffe ihr lasst uns,
nie wieder los!
Ich werde alles tun, dass ihr das nie mehr vergesst.
Ich lass euch nie wieder los!
Ich werde alles tun, dass ihr das nie mehr vergesst.
Ich lass euch nie wieder los
To je pozdrav pro dnešní ráno
Pozdrav pro poslední noc,
Pro které jsem se probudila
A pro které se pořád směju
Na lidi u kasy
Kterým je jedno, kdo jsem
Znáš ten smysl
To je pozdrav domů
A pro všechny kolem mě
Pro lidi, kteří nás mají rádi
Pro ty, co si myslí, že jsme hloupý
Pro lidi v televizi
A především pro ty, kteří nás chápou
Můžeme vás vidět
Vy jste jiní, my jsme zbytek
Přijímáte to a my to silně držíme
To je pozdrav pro naše sestry
A pozdrav každému dítěti
Jejichž otcové s námi cestují
A oni jsou proto samotní
Jeden pozdrav pro všechny lidi
Bez kterých to nejde
Vy jste cesta
Pozdravy pro naše přátele
A pro ty, kteří na nás čekají
Pro ty co říkají, co si myslí
A pro lidi, co se šetří
A pro lidi, kteří na nás myslí, že nejedeme podle pravidel
Můžu vás cítí
My jsme jiní, vy jste zbytek
Přijímáte to a my to silně držíme
Budu dělat všechno, aby jste to nezapomněli
Budu dělat všechno a udržím vás pevně
Budu dělat všechno a doufám, že nás nenecháte
Nikdy odejít
Budu dělat všechno, aby jste to nezapomněli
Budu dělat všechno a udržím vás pevně
Budu dělat všechno a doufám, že nás nenecháte
Nikdy odejít
Budu dělat všechno, aby jste to nezapomněli
Nenechám vás nikdy odejít
Budu dělat všechno, aby jste to nezapomněli
Nenechám vás nikdy odejít