Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Frag nicht nach Morgen
Denn er bleibt dir verborgen
Frag nicht was gestern war
Wir ziehn unsre Kreise
Auf unserer Reise
Wo eben noch Sonne war
Ref.
Wir ertrinken zu zweit in unsren Worten
Ertrinken zu zweit in Einsamkeit
Irgendwann im November
Irgendwann im November
Zu lang, zu weit, zu viel passiert
Irgendwann im November
Wir verliern uns im Regen
Auf endlosen Wegen
Warum lässt du mich im Stich?
Wir ziehn immer weiter
Denn wir sind Schattenreiter
Auf unserem Weg ins Licht
Ref.
Egal, was noch kommt, egal, was du sagst
Auch wenn du jetzt schweigst, ich habe versagt
Egal, was noch kommt, egal, was du sagst
Auch wenn du jetzt schweigst, ich habe versagt
Ich habe versagt
Ich weiß, ich habe versagt
Denn es ist Juli
Denn es ist Juli
Denn es ist Juli
Irgendwann im November
Irgendwann im November
Irgendwann im November
Irgendwann im November
Werd ich gehn
Irgendwann im November - ob du es willst oder nicht
Irgendwann im November - ob du es willst oder nicht
Irgendwann im November - ob du es willst oder nicht
Irgendwann im November
Werden wir uns nicht mehr sehn
Neptej se po ránu,
neboť ti zůstane skrýtý..
Neptej se co včera bylo
Kreslíme naše kruhy
na našich cestách
Kde bylo holt ještě slunce,
Ref.
Utápíme se příliš v našich slovech,
utápíme se příliš v osamělosti
Někdy v listopadu,
někdy v listopadu
příliš dlouho, příliš daleko, příliš mnoho se stalo
Jednou v listopadu
Ztratili jsme se v děšti,
na nekonečných cestách
proč mě necháváš ve štychu?
Táhly jsme vždy dále,
neboť jsme stínoví jezdci
na naší cestě do světla
Ref.
Je mi jedno, co ještě příjde, jedno, co říkáš,
také když teď mlčíš, odmítla jsem
odmítla jsem
Já vím, odmítla jsem..
Neboť to je Juli
Neboť to je Juli
Jednou v listopadu
jednou v listopadu
jednou v listopadu
jednou v listopadu
budu moct jít..
Jednou v listopadu - jestli to chceš nebo ne
jednou v listopadu - jestli to chceš nebo ne
jedno v listopadu - jestli to chceš nebo ne
jednou v listopadu
nebudeme se více vídat...