Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Когда я тихо плакала
До конца до конца до конца
ты не был рядом
Но не слеза царапала мне уйти мне уйти
Мне себя не спасти
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Тебя я в холоде терять
не могу не могу не могу
Ещё минуту
Ты как ангел можешь летать всё равно всё равно
Дотянись до тебя
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Моё сердцебиение...
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Моё сердцебиение остановись на мгновение
Ты позвонил в 23.00 и сказал что не со мной
Моё сердцебиение...
(Majo serdcebijenije astanavis na mgnověnije
Ty pozvanil v 23.00 i skazal što ně so mnoj)
Když jsem tiše plakala
Do konce, do konce, do konce
ty jsi nebyl vedle mně
Ale slza mi poradila odejít, odejít
Já se nezachráním
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Tebe ztrácet v chladu
nemůžu, nemůžu
Ještě minutu
Ty můžeš létat jako anděl, ale stejně, ale stejně
Dotáhnou se do sebe
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Můj tlukote srdce...
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Můj tlukote srdce zůstaň na mžik
Zavolal jsi mi v 23.00 a řekl, že nejsi se mnou
Můj tlukote srdce...