Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it to the beat
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and
It's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out
And I'll lay your ship bare
See how I'll leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it to the beat
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg
I remember you said
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead"
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead, yeah
I can’t keep up with your turning tables, under your thumb,I can't breathe...
I won’t let you close enough to hurt me
No I won’t ask you you’re the justice on me
I can’t give you all you think you gave me
Time to say goodbye to turning tables, turning tables
There's a fire starting in my heart
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it to the beat
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
Time to say goodbye to turning tables, turning tables
Mohli jsme mít všechno
Kroužení v hlubinách
Měl jsi mé srdce ve svých dlaních
A hrál jsi podle jeho tlukotu
V mém srdci začíná žhnout oheň
Dosahuji vrcholu vzrušení
To mě vrací pryč z temnoty
Konečně vidím, co jsi vlastně zač
Jdi do toho, prodej mě
a já nechám tvoje kecy být
Dívej se, jak odcházím se všemi kusy tebe
Nepodceňuj to, co chci udělat
Jizvy po tvé lásce mi připomínají nás
Nechávají mě si myslet, že jsme měli skoro všechno
Jizvy po tvé lásce mi berou dech
Stále si musím myslet
Mohli jsme mít všechno
Kroužení v hlubinách
Měl jsi mé srdce ve svých dlaních
A hrál jsi podle jeho tlukotu
Nevadí mi to, najdu si někoho, jak jsi ty
Nepřeji si nic jiného, než to nejlepší pro tebe
Nezapomeň na mě, prosím
Vzpomínám, jak jsi řekl
"Někdy láska trvá,
někdy namísto toho bolí"
Nemůžu s tebou udržet krok, máš to pod palcem, nemůžu dýchat
Nenechám tě být tak blízko, abys mi mohl ublížit
Ne, nebudu se tě ptát, odsoudil jsi mě
Nemohu ti dát to, co si myslíš, žes mi dal ty
Je čas říct sbohem společným krokům, společným krokům
V mém srdci začíná žhnout oheň..
Mohli jsme mít všechno..
někdy namísto toho bolí
Je čas říct sbohem společným krokům, společným krokům..