Texty písní Kasia Popowska Cover Big Girls Dont Cry

Big Girls Dont Cry

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me now
You're probably on your flight back to your home town
I need some shelter of my own protection baby
To be with myself and center, clarity
Peace, Serenity

[CHORUS:]
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to do with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
And big girls don't cry
Don't cry
Don't cry
Don't cry

The path that I'm walking
I must go alone
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
Fairytales don't always have a happy ending, do they?
And I foresee the dark ahead if I stay

[CHORUS]

Like the little school mate in the school yard
We'll play jacks and uno cards
I'll be your best friend and you'll be my Valentine
Yes you can hold my hand if you want to
'Cause I want to hold yours too
We'll be playmates and lovers and share our secret worlds
But it's time for me to go home
It's getting late, dark outside
I need to be with myself and center, clarity
Peace, Serenity

[CHORUS]

La Da Da Da Da Da
Da Da Da Da

Vůně tvé kůže na mně zůstává
Pravděpodobně sedíš v letadle zpátky do svého rodného města
Potřebuju nějakou vlastní skrýš, kam se ukrýt, baby
Být sama náhradou za neštěstí
Ticho,klid

[REFRÉN]
Doufám že víš,doufám že víš
že tohle s tebou nemá žádné dočinění
Je to osobní, moje a moje
Měli jsme se postarat o to,jak to vyřešit
A já jsem odešla, teď mi chybíš, jako dětem chybí jejich přikrývka
Ale měla jsem jít se svým životem dál
Teď je čas stát se velkou holkou
A velké holky nepláčou
nepláčou
nepláčou
nepláčou

Cestou, kterou jdu
musím jít sama
Musím jít v tvých stopách dokud nebudu plně dospělá
Pohádky nemají vždycky šťastný konec, že jo
A pokud zůstanu, předvídám dopředu temno

[REFRÉN]
Doufám že víš, doufám že víš
že tohle s tebou nemá žádné dočinění
Je to osobní, moje a moje
Měli jsme se postarat o to, jak to vyřešit
A já jsem odešla, teď mi chybíš, jako dětem chybí jejich přikrývka
Ale měla jsem jít se svým životem dál
Teď je čas stát se velkou holkou
A velké holky nepláčou

Jako malý kamarád ze školy na školním dvorku
Budem hrát "jacks" a karty uno
Budu tvojí nejlepší kamarádkou a ty zas mým
Valentýnen
Ano, jestli chceš tak můžeš chytnout moje ruce
Protože já tvoje ruce držet chci
Dobře, budem hrajícími si kamarády a milenci a budem sdílet naše tajné světy
Ale teď je můj čas jít domů
Je pozdě, venku tma
Potřebuju být sama, náhradou za neštěstí
Ticho, klid

[REFRÉN]
Doufám že víš, doufám že víš
že tohle s tebou nemá žádné dočinění
Je to osobní, moje a moje
Měli jsme se postarat o to, jak to vyřešit
A já jsem odešla, teď mi chybíš, jako dětem chybí jejich přikrývka
Ale měla jsem jít se svým životem dál
Teď je čas stát se velkou holkou
A velké holky nepláčou
nepláčou
nepláčou
nepláčou
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy