Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Our friends think we're opposites
Falling in and out of love
They all said we'd never last
Still we manage to stay together
There's no easy explanation for it
But whenever there's a problem
We always work it out somehow
Work it out somehow
They said, it wouldn't last
We had to prove them wrong
'Cause I've learned in the past
That love will never do without you
Let's go
Come on, baby, let's get away
Let's save our troubles for another day
Come go with me. We've got it made
Let me take you on an escapade
Other guys have tried before
To replace you as my lover
Never did I have a doubt
Boy it's you, I can't do without
I feel better when I have you near me
'Cause no other love around
Has quite the same, ooh ooh
Like you do, do, do, do babe
They said, it wouldn't last
We had to prove them wrong
'Cause I've learned in the past
That love will never do without you
Come on, baby, let's get away (Oooooooooh)
Let's save our troubles for another day (Oooooooooh)
Come go with me. We've got it made (Oooooooooh)
Let me take you on an escapade (On an escapade, baby)
Es Escapade
Es Es
My mind's tired I've worked so hard all
Worked so hard all week
I just got paid, we've got it made ready to go
I promise you I'll show you such a good time
Come on, baby, let's get away (Oooooooooh)
Let's save our troubles for another day (Oooooooooh)
Come go with me. We've got it made (Oooooooooh)
Let me take you on an escapade (On an escapade, baby)
Come on, baby, let's get away (Oooooooooh)
Let's save our troubles for another day (Oooooooooh)
Come go with me. We've got it made (Oooooooooh)
Let me take you on an escapade (On an escapade, baby)
Let's go
Es-ca-pade (Oooooooooh)
Es-ca-pade (Oooooooooh)
Es-ca-pade (Oooooooooh)
Es-ca-pade (On an escapade, baby)
Es-ca-pade
Naši přátelé si myslí, že jsme protiklady
Padající dolů a z lásky
Všichni řekli že nikdy nejsme poslední
Stále se nám podaří zůstat pohromadě
Není snadné vysvětlení pro to
Ale vždy, když je tu problém
Vždy nějak pracujeme
Pracujeme nějak
Řekli, že to není poslední
Museli jsme jim to dokázat špatně
Protože jsem se naučil v minulosti
Že láska není bez tebe
Pojďme
No tak, baby, pojďme se dostat pryč
Pojďme zachránit naše problémy na další den
Pojďte se mnou, Máme to udělané
Dovol mi, abych tě vzala na dobrodružství
Ostatní kluci se snažili před
Chcete-li se vyměnit jsi jako můj milenec
Nikdy jsem neměla pochybnosti
Chlapec to jsi ty, to nemohu udělat, aniž by
Cítím se lépe, když jsi u mě
Protože žádná jiná láska kolem není
Máme to zcela stejné, ooh ooh
Jako vy, to, to, co babe
Řekli, že to není poslední
Museli jsme jim to dokázat špatně
Protože jsem se naučil v minulosti
Že láska není bez tebe
No tak, baby, pojďme se dostat pryč (Oooooooooh)
Pojďme zachránit naše problémy na další den (Oooooooooh)
Pojďte se mnou, Máme to udělané (Oooooooooh)
Dovol mi, abych tě vzala na dobrodružství (Na dobrodružství, baby)
Do Dobrodružství
Do Do
Moje mysl je unavená jsem pracovala tak tvrdě, všichni
Pracovali tak tvrdě celý týden
Právě jsem dostala zaplaceno, jsme připraveni jít
Slibuji vám, já vám ukážu takový dobrý čas
No tak, baby, pojďme se dostat pryč (Oooooooooh)
Pojďme zachránit naše problémy na další den (Oooooooooh)
Pojďte se mnou, Máme to udělané (Oooooooooh)
Dovol mi, abych tě vzala na dobrodružství (Na dobrodružství, baby)
No tak, baby, pojďme se dostat pryč (Oooooooooh)
Pojďme zachránit naše problémy na další den (Oooooooooh)
Pojďte se mnou, Máme to udělané (Oooooooooh)
Dovol mi, abych tě vzala na dobrodružství (Na dobrodružství, baby)
Pojďme
Do-bro-družství (Oooooooooh)
Do-bro-družství (Oooooooooh)
Do-bro-družství (Oooooooooh)
Do-bro-družství (Na dobrodružství, baby)
Do-bro-družství