Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
A turning tide
Lovers at a great divide
Why d'you laugh
When I know that you hurt inside?
And why'd you say
It's just another day, nothing in my way
I don't wanna go, I don't wanna stay
So there's nothing left to say?
And why'd you lie
When you wanna die, when you hurt inside
Don't know what you lie for anyway
Now there's nothing left to say
A tell-tale sign
You don't know where to draw the line
And why'd you say
It's just another day, nothing in my way
I don't wanna go, I don't wanna stay
So there's nothing left to say
And why'd you lie
When you wanna die, when you hurt inside
Don't know what you lie for anyway
Now there's nothing left to say
Well for a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, it seems to me that you're having such a nice time
You're having such a nice time
For a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, it seems to me that you're having such a nice time
You're having such a nice time
Točivý proud
Milenci na velkou vzdálenost
Proč si se smála?
Když vím, že tě to uvnitř bolí?
A proč jsi řekla
Je to jen další den, nemám nic v cestě
Nechci odejít, nechci zůstat
Tak není co dodat?
A proč si lhala?
Když chceš zemřít, uvnitř tebe to bolí
Ani nevíš, proč vůbec lžeš
Teprve teď už není co dodat
Podrazácké znamení
Nevíš kam až zajít
A proč jsi řekla
Je to jen další den, nemám nic v cestě
Nechci odejít, nechci zůstat
Tak není co dodat?
A proč si lhala?
Když chceš zemřít, uvnitř tebe to bolí
Ani nevíš, proč vůbec lžeš
Teprve teď už není co dodat
No na osamělou duši, se máš docela dobře
Na osamělou duši, se máš docela dobře
Na osamělou duši, se dle mě máš docela dobře
Máš se docela dobře
No na osamělou duši, se máš docela dobře
Na osamělou duši, se máš docela dobře
Na osamělou duši, se dle mě máš docela dobře
Máš se docela dobře