Texty písní Kellie Pickler Kellie Pickler The Best Days of Your Life

The Best Days of Your Life

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

'Cause I'll be there in the back of your mind
From the day we met till you were making me cry
And it's just too bad you've already had the best days
The best days of your life

Ain't it a shame
A shame that every time you hear my name
Brought up in a casual conversation
You can't think straight?

And ain't it sad
You can't forget about what we had
Take a look at her and do you like what you see
Or do you wish it was me?

I'll be there in the back of your mind
From the day we met to the very last night
And it's just too bad you've already had the best days
The best days of your life

And does she know
Know about the times you used to hold me
Wrapped me in your arms and how you told me
I'd be the only one?

I heard about
Yeah, someone told me once when you were out
She went a little crazy, ran her mouth about me
Ain't jealousy funny?

'Cause I'll be there in the back of your mind
From the day we met to the very last night
And it's just too bad you've already had the best days
The best days of your

Life with me was a fairytale love
I was head over heels till you threw away us
And it's just too bad you've already had the best days
The best days of your life

I heard you're gonna get married, have a nice little family
Live out my dreams with someone new
But I've been told that a cheater is always a cheater
So I've got my pride and she's got you

'Cause I'll be there in the back of your mind
From the day we met till you were making me cry
And it's just too bad you've already had the best days
The best days of your life

Of your life, oh, oh yeah
You're gonna think of me
You're gonna think of me in your life
Oh, oh yeah

It's a shame, it's a shame
It's a shame, it's a shame
It's a shame, it's a shame
Protože já tam budu, v zákoutí tvé mysli
Ze dne kdy jsme se potkali dokud jsi mě nerozplakal
A je to prostě tak špatné, už jsi totiž měl nejlepší dny
Nejlepší dny svého života

Není to hamba
Hamba když pokaždé když uslyším mé jméno
Předložená v náhodném rozhovoru
Nemůžeš myslet přímo?

A není to smutné
Nemůžeš zapomenout na to co jsme měli
Podívej se na ní a líbí se ti co vidíš
Nebo si přeješ abych to byla já?

Budu tam, v zákoutí tvé mysli
Ze dne kdy jsme se potkali dokud jsi mě nerozplakal
A je to prostě tak špatné, už jsi totiž měl nejlepší dny
Nejlepší dny svého života

A ví snad
Ví o časech kdy jsi mě držíval
Držel mě ve svém náručí a jak jsi říkal
Že budu ta jediná?

Doslechla jsem se
Yeah, někdo mi jednou řekl když jsi byl venku
Stala se trošku bláznivá, byla na mě hnusná
Není to žárlivě směšné?

Protože já tam budu, v zákoutí tvé mysli
Ze dne kdy jsme se potkali dokud jsi mě nerozplakal
A je to prostě tak špatné, už jsi totiž měl nejlepší dny
Nejlepší dny svého života

Život se mnou byla pohádková láska
Byla jsem v tom až po uši dokud jsi nás nevyhodil
A je to prostě tak špatné, už jsi totiž měl nejlepší dny
Nejlepší dny svého života

Slyšela jsem že se vdáš, mít hezkou malou rodinku
Prožívat moje sny s někým jiným
Ale nikdy jsem neřekla, že podvodník je podvodníkem vždycky
Takže já jsem měla svou pých a ona měla tebe

Protože já tam budu, v zákoutí tvé mysli
Ze dne kdy jsme se potkali dokud jsi mě nerozplakal
A je to prostě tak špatné, už jsi totiž měl nejlepší dny
Nejlepší dny svého života

Svého života, oh, oh, yeah
Budeš na mě myslet
Budeš na mě myslet ve svém životě
Oh, oh, yeah

Je to škoda, je to škoda
Je to škoda, je to škoda
Je to škoda, je to škoda
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy