Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Stars shining bright above you
night breezes seem to whisper
I love you
Birds singin' in the sycamore tree
Dream a little dream of me.
Say "nighty night" and kiss me
just hold me tight and tell me
you'll miss me.
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me.
Stars fading
but I linger on
dear
still craving your kiss
I'm longing to linger til dawn
dear
Just saying this:
Sweet dreams til sun beams find you
sweet dreams that leave our worries behind you.
But in your dreams
whatever they be
dream a little dream of me.
Stars fading
but I linger on
dear
still craving your kiss.
I'm longing to linger til dawn
dear
just saying this:
Sweet dreams til sun beams find you
sweet dreams that leave our worries behind you.
But in your dreams
whatever they be
dream a little dream of me.
Sweet dreams til sun beams find you
sweet dreams that leave our worries behind you.
But in your dreams
whatever they be
dream a little dream of me.
Sweet dreams til sun beams find you
sweet dreams that leave our worries behind you.
But in your dreams
whatever they be
dream a little dream of me.
Hvězdy jasně září přímo nad tebou
zdá se, že noční větřík šeptá "miluji tě"
ptáci zpívají na javorovém stromě
sni o mě svůj malý sen
Řekni "ahoj" a polib mě;
jednoduše mě pevně drž a řekni, že ti budu chybět
zatímco jsem sama, tak smutná, jak jen můžu být,
sni o mě svůj malý sen
Hvězdy se ztrácejí ale já zůstávám, drahý
stále dychtím po tvém polibku
toužím zůstat až do úsvitu, drahý
a přeji ti
Sladké sny, dokud tě nenajdou sluneční paprsky
sladké sny, které zanechají všechny starosti v dáli
ale ve tvých snech, ať už budou jakékoli,
sni o mě svůj malý sen
Hvězdy se ztrácejí ale já zůstávám, drahý
stále dychtím po tvém polibku
toužím zůstat až do úsvitu, drahý
a přeji ti
Sladké sny, dokud tě nenajdou sluneční paprsky
sladké sny, které zanechají všechny starosti v dáli
ale ve tvých snech, ať už budou jakékoli,
sni o mě svůj malý sen