Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Cherry cherry, boom boom
Gaa-Gaa
Boy we've had a real good time
And I wish you the best
On your way
Eh eh
I didn't mean to hurt you
I never thought we'd fall
Out of place
Eh-eh
I had something that I love long long
But my friends keepa' tellin' me that something's wrong
Then I met someone
And eh! There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
I wish he never looked at me that way
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
Not that I don't care about you
Just that things got some compliquee
Eh-eh
I met somebody cute and funny
Got each other and that's money eh
Eh-eh
I had something that I love long long
But my friends keepa' tellin' me that something's wrong
Then I met someone
And eh! There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
I wish he never looked at me that way
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
I had something that I love long long
But my friends keepa' tellin' me that something's wrong
Then I met someone
And eh! There's nothing else I can say
Eh-eh, Eh-eh
Eh, eh-eh, eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
Wish you never looked at me that way
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
Wish you never looked at me that way
Eh-eh
Eh-eh
There's nothing else I can say
Eh-eh
Eh-eh
Cherry cherry, boom boom
All I can say is eh-eh
Třešně, třešně, kvetou, kvetou
Gaa-Gaa
Kluku, měli jsme se opravdu dobře
A přeju si, abys byl nejlepší
Svým způsobem
Eh, eh
Nechtěla jsem tě zranit
Nikdy by mě nenapadlo, že se rozejdeme
Z tohohle místa
Eh-eh
Měla jsem něco, co jsem dlouho, dlouho milovala
Ale í přátelé mi neustále říkali, že je to něco špatného
Pak jsem někoho potkala
A eh! Není nic dalšího, co bych řekla
Eh-eh
Eh-eh
Nemám k tomu co říct
Eh-eh
Eh-eh
Přeju si, aby se nikdy nepodíval mým směrem
Eh-eh
Eh-eh
Není, co bych k tomu ještě řekla
Eh-eh
Eh-eh
Ne, že by mi na tobě nezáleželo
Jen se ty věci torchu zkomplikovaly
Eh-eh
Potkala jsem někoho roztomilého a zábavného
Měli jsme jeden druhého a to jsou peníze, eh
Eh-eh
Měla jsem něco, co jsem dlouho, dlouho milovala
Ale í přátelé mi neustále říkali, že je to něco špatného
Pak jsem někoho potkala
A eh! Není nic dalšího, co bych řekla
Eh-eh
Eh-eh
Nemám k tomu co říct
Eh-eh
Eh-eh
Přeju si, aby se nikdy nepodíval mým směrem
Eh-eh
Eh-eh
Není, co bych k tomu ještě řekla
Eh-eh
Eh-eh
Měla jsem něco, co jsem dlouho, dlouho milovala
Ale í přátelé mi neustále říkali, že je to něco špatného
Pak jsem někoho potkala
A eh! Není nic dalšího, co bych řekla
Eh-eh
Eh-eh
Nemám k tomu co říct
Eh-eh
Eh-eh
Přeju si, aby se nikdy nepodíval mým směrem
Eh-eh
Eh-eh
Není, co bych k tomu ještě řekla
Eh-eh
Eh-eh
Přeju si, aby se nikdy nepodíval mým směrem
Eh-eh
Eh-eh
Není, co bych k tomu ještě řekla
Eh-eh
Eh-eh
Třešně, třešně, kvetou, kvetou
Všechno, co můžu říct, je eh-eh