Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Alleine mit mir, tausend Fragen im kopf
Jede Nacht zieht unendlich vorbei
Was such ich für mich, ich finde es nicht
Was bin ich und wer will ich sein
Wann geht denn endlich meine Sonne auf
Ich lauf und lauf und lauf
Angst, ich hab Angst
Auf diesen Wegen, die ich geh
Angst, ich hab Angst
Dass ich mich selbst nicht mehr versteh
Was will ich wirklich, was ist mein Ziel
Will ich denn wirklich zuviel
Ich glaube daran, dass mein Traum richtig ist
Doch die Schatten sind immer bei mir
Sie flüstern mir Zweifel tief in mein Herz
Was tu ich, warum und wofür
Wann find ich die Antwort, der ich vertrau
Ich lauf und lauf und lauf
Angst, ich hab Angst
Auf diesen Wegen, die ich geh
Angst, ich hab Angst
Dass ich mich selbst nicht mehr versteh
Was will ich wirklich, was ist mein Ziel
Will ich denn wirklich zuviel
Wer zeigt mir den Weg
Was gibt mir Kraft
Zu wissen, was mich glücklich macht
Angst, ich hab Angst
Auf diesen Wegen, die ich geh
Angst, ich hab Angst
Dass ich mich selbst nicht mehr versteh
Was will ich wirklich, was ist mein Ziel
Will ich denn wirklich zuviel
Strach
Sama se sebou, v hlavě tisíc otázek
Každá noc se nekonečně táhne
Co pro sebe hledám?
Nenacházím to
Co jsem a kým chci být?
Kdy už konečně vyjde mé slunce?
Běžím a běžím a a běžím
Strach, mám strach
Na těchto cestách, kterými jdu
Strach, mám strach
Že už nerozumím sama sobě
Co opravdu chci?
Co je můj cíl?
Chci toho skutečně moc?
Věřím, že je můj sen správný
Ale stále jsou u mně stíny
Šeptají mi hluboko do srdce pochyby
Co dělám, proč a k čemu?
Kdy najdu odpověď, které budu věřit?
Běžím a běžím a a běžím
Strach, mám strach
Na těchto cestách, kterými jdu
Strach, mám strach
Že už nerozumím sama sobě
Co opravdu chci?
Co je můj cíl?
Chci toho skutečně moc?
Kdo mi ukáže cestu?
Co mi dá moc
Vědět, co mě udělá šťastnou?
Strach, mám strach
Na těchto cestách, kterými jdu
Strach, mám strach
Že už nerozumím sama sobě
Co opravdu chci?
Co je můj cíl?
Chci toho skutečně moc?