Texty písní Leonard Cohen New Skin For The Old Ceremony Lover, lover, lover

Lover, lover, lover

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I asked my father,
I said, 'father change my name.'
The one I’m using now it's covered up
with fear and filth and cowardice and shame.

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.

He said, 'I locked you in this body,
I meant it as a kind of trial.
You can use it for a weapon,
Or to make some woman smile.'

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.

'Then let me start again,' I cried,
'please let me start again,
I want a face that's fair this time,
I want a spirit that is calm.'

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.

'I never never turned aside,' he said,
'I never walked away.
It was you who built the temple,
it was you who covered up my face.'

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.

And may the spirit of this song,
May it rise up pure and free.
May it be a shield for you,
a shield against the enemy.

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.

Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Zeptal jsem se svého otce,
řekl jsem: "Tati, změň mi jméno."
To co teď používám je zakryto
strachem, špínou, zbabělstvím a studem.

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.

Řekl: "Zamknul jsem tě v tomhle těle,
mělo to být jako na zkoušku.
Můžeš to využít jako zbraň,
nebo vykouzlit jedné ženě úsměv."

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.

"Pak mě tedy nech začít znova," řval jsem
"prosím, nech mě začít znova,
tentokrát chci lepší obličej,
chci klidného ducha."

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.

"Nikdy jsem se nestočil ke straně," řekl,
"Nikdy jsem nešel pryč.
Byls to ty, kdo postavil tenhle chrám,
byls to ty, kdo mi zakryl tvář."

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.

A nechť duch této písničky,
nechť povstane čistý a volný.
Ať je to tvůj štít,
štít proti nepříteli.

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.

Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Ano a miláčku, miláčku, miláčku, miláčku
vrať se mi.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy