Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh, he treats me with respect
He says he loves me all the time
He calls me 15 times a day
He likes to make sure that I'm fine
You know I've never met a man who's made me feel quite so secure
He's not like all them other boys
They're all so dumb and immature
There's just one thing that's getting in the way
When we go up to bed you're just no good
Its such a shame
I look into your eyes I want to get to know you
And then you make this noise and its apparent it's all over
It's not fair
And I think you're really mean
I think you're really mean
I think you're really mean
Oh you're supposed to care
But you never make me scream
You never make me scream
Oh it's not fair
And it's really not ok
It's really not ok
It's really not ok
Oh you're supposed to care
But all you do is take
Yeah all you do is take
Oh I lie here in the wet patch
In the middle of the bed
I'm feeling pretty damn hard done by
I spent ages giving head
Then I remember all the nice things that you ever said to me
Maybe I'm just overreacting maybe you're the one for me
It's not fair
And I think you're really mean
I think you're really mean
I think you're really mean
Oh you're supposed to care
But you never make me scream
You never make me scream
Oh it's not fair
And it's really not ok
It's really not ok
It's really not ok
Oh you're supposed to care
But all you do is take
Yeah all you do is take
There's just one thing that's getting in the way
When we go up to bed you're just no good
Its such a shame
I look into your eyes I want to get to know you
And then you make this noise and its apparent it's all over
It's not fair
And I think you're really mean
I think you're really mean
I think you're really mean
Oh you're supposed to care
But you never make me scream
You never make me scream
Oh it's not fair
And it's really not ok
It's really not ok
It's really not ok
Oh you're supposed to care
But all you do is take
Yeah all you do is take
Oh, záchází se mnou s respektem
Pořád mi říká, že mě miluje
Volá mi 15x denně
Rád se ujišťuje, že jsem v pohodě
Víš, nikdy jsem nepotkala muže,
který mi dodává takový pocit bezpečí
Není jako všichni ostatní kluci,
tak hloupí a nedospělí
Je tu jen jedna věc, která mi vadí
Když jdeme do postele, prostě nejsi dobrý
To je fakt ostuda
Pohlédnu do tvých očí a chci tě poznat
Pak uděláš ten zvuk a zřejmě je po všem
Není to fér,
a myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
měl by ses o to postarat
Ale nikdy mě nepřinutíš křičet
Nikdy mě nepřinutíš křičet
Oh, není to fér.
a opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
měl by ses o to postarat
ale vše co umíš, je brát.
Vše co umíš, je brát.
Oh, tak ležím tu na mokré skvrně.
Uprostřed postele,
cítím se zatraceně špatně udělaná
Srávila jsem věčnost orálním sexem
Pak si vzpomenu na všechny ty pěkné věci, které jsi mi kdy řekl.
Možná jsem jen přetažená, možná jsi pro mě ten pravý.
Není to fér,
a myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
měl by ses o to postarat
Ale nikdy mě nepřinutíš křičet
Nikdy mě nepřinutíš křičet
Oh, není to fér.
a opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
měl by ses o to postarat
ale vše co umíš, je brát.
Vše co umíš, je brát.
Je tu jen jedna věc, která mi vadí
Když jdeme do postele, prostě nejsi dobrý
To je fakt ostuda
Pohlédnu do tvých očí a chci tě poznat
Pak uděláš ten zvuk a zřejmě je po všem
Není to fér,
a myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
Myslím, že jsi opravdu ubohý
měl by ses o to postarat
Ale nikdy mě nepřinutíš křičet
Nikdy mě nepřinutíš křičet
Oh, není to fér.
a opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
Opravdu to není ok.
měl by ses o to postarat
ale vše co umíš, je brát.
Vše co umíš, je brát.