Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Keď budeš cítit, že život s tebou zametá,
Keď ťa budú chcieť do klubu posledných
Vieš kde ma môžeš nájsť, budem práve tam
Kde som čakal toľko prázdnych dní
Kúpim ti pivo alebo teplé gaštany
A súmrak sa rozletí na kŕdeľ vrán
Poviem ti pozri vzducholoď, horí nad námi
Príď tam k opusteným lavičkám
Držim ti miesto
Teraz už vieš to, nemusíš sa bát'
Držim ti miesto
Nie je to gesto, ako toľko krát
Je,je
Rozsvietim s tebou sedemnásť smutných zápaliek
Keď sa nemôžeš vylízať z rán a krívd
Kúpim ti v malej trafike lacno dávny smiech
Nemusíš nič vysvetľovať príď
Držim ti miesto
Teraz už vieš to, nemusíš sa bát'
Držim ti miesto
Nie je to gesto, ako toľko krát
Držim ti miesto
Teraz už vieš to, nemusíš sa bát
Držim ti miesto
Nie je to gesto, ako toľko krát
Držim ti miesto
Teraz už vieš to, nemusíš sa bát
Držim ti miesto
Nie je to gesto, ako toľko krát
Na na na ná...
Když budeš cítit, že s tebou život zametá
Když tě budou chtít do klubu posledních
Víš, kde mě najdeš, budu právě tam
Kde jsem čekal tolik prázdných dní
Koupím ti pivo nebo teplé kaštany
A soumrak se rozletí na hejno vran
Povím ti podívej vzduchooď, hoří nad námi
Přijď tam k opuštěným lavičkám
Držím ti místo
Teď už víš to, nemusíš se bát
Držím ti místo
Není to gesto, jako tolikrát
Je, je
Rozsvítím s tebou sedmnáct smutných zápalek
Když se nemůžeš vyhrabat z ran a křivd
Koupím ti v malé trafice lacino dávný smích
Nemusíš nic vysvětlovat přijď
Držím ti místo
Teď už víš to, nemusíš se bát
Držím ti místo
Není to gesto, jako tolikrát
Držím ti místo
Teď už víš to, nemusíš se bát
Držím ti místo
Není to gesto, jako tolikrát
Držím ti místo
Teď už víš to, nemusíš se bát
Držím ti místo
Není to gesto, jako tolikrát
Na na na ná...