Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been feeling so uncertain
Since the day you left my life
Now I'm standing at the crossroads
No direction left to go
I've been thinking 'bout the good times
And I've cried a lake of tears
If losing you is just a nightmare
I hope I wake up by your side
Farewell my love
Forgive the things I've done to you
May your days be warm and bright
May your journey lead you to the light
So many words been left unspoken
And some words were far too much
Maybe sometimes love is hurting
But it's the sweetest pain I know
Farewell my love
Forgive the things I've done to you
May your days be warm and bright
May your journey lead you to the light
Farewell my love
Forgive the things I've done to you
May your days be warm and bright
May your journey lead you to the light
Ooh, farewell my love (my love/goodbye)
Forgive the things I've done to you
May your days be warm and bright
May your journey lead you to the light (to the light)
Byla jsem tak nejistá,
od toho dne co jsi mě opustil.
A teď stojím na křižovatce,
nezbylo mi kam jít.
Přemýšlela jsem o dobrých časech
a vyplakala jsem jezero slz.
Jestli ztráta tebe je jen noční můra,
tak doufám, že se probudím vedle tebe.
Sbohem má lásko,
odpusť mi věci, které jsem provedla.
Ať jsou tvé dny teplé a jasné,
ať tě cesta vede za světlem.
Tolik toho ještě nebylo řečeno
a hodně slov bylo přehnaných.
Možná občas láska bolí,
ale vím, že je to sladká bolest.
Sbohem má lásko,
odpusť mi věci, které jsem provedla.
Ať jsou tvé dny teplé a jasné,
ať tě cesta vede za světlem.
Sbohem má lásko,
odpusť mi věci, které jsem provedla.
Ať jsou tvé dny teplé a jasné,
ať tě cesta vede za světlem.
Ohh, Sbohem má lásko, (má lásko / sbohem)
odpusť mi věci, které jsem provedla.
Ať jsou tvé dny teplé a jasné,
ať tě cesta vede za světlem (za světlem).