Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hoy ya la libro de comer
pober niño de la calle
pero hoy no la libro de dormir
bajo la banca de un parque
No tiene padres ni tutores
ni nadie que lo quiera
hormigas, moscas y ratones
unicos compañeros
Falta amor, mucho amor
falta amor, falta amor
Un pequeño de apenas ocho años
va colgado del tranvia
a nadie le importa
a nadie le preocupa la caida
Y es que le falta edad
o le sobra la soledad
Pero el caso es que duerme
estrechando la gran ciudad
Falta amor, mucho amor
falta amor, falta amor
Como dejarles al olvido
como dejarles sin abrigo
es imposible ignorarlos
y a veces falta amor
falta amor, falta amor
el niño tiene un guardián flaco, fiel y cariñoso
un perro callejero escudero
llamado oso
no se quieren morir
no dejan de sufrir
pero juntos se la ingenian
se la rifan para sobrevivir
Falta amor, mucho amor
falta amor, falta amor
Como dejarles al olvido
como dejarles sin abrigo
es impossible ignorarlos
y a veces falta amor
falta amor, falta amor
Kniha Dnes a stravování
Pober dítě ulice
ale dnes kniha spánku
pod lavičce v parku
Žádní rodiče nebo opatrovníci
nebo někdo, kdo chce
mravenci, mouchy a myši
pouze společníci
Nedostatek lásky, hodně lásky
nedostatek lásky, nedostatek lásky
Trochu pouhých osm let
je pozastaveno z tramvaje
Nikdo se nestará
nikdo nestará o pádu
A věk chybí
nebo má spoustu samoty
Ale skutečností je, že spánek
zúžením velké město
Nedostatek lásky, hodně lásky
nedostatek lásky, nedostatek lásky
Jak vstoupit do zapomnění
pracovní volno bez přístřeší
Je nemožné ignorovat
a někdy nedostatek láska
nedostatek lásky, nedostatek lásky
dítě má strážného hubená, věrná a milující
zbloudilá panoš
s názvem Bear
nechce zemřít
to trpí
ale dohromady to vymyslet
tombola je přežít
Nedostatek lásky, hodně lásky
nedostatek lásky, nedostatek lásky
Jak vstoupit do zapomnění
pracovní volno bez přístřeší
Je nemožné ignorovat
a někdy nedostatek láska
nedostatek lásky, nedostatek lásky