Texty písní Maria Mena Cause and Effect Dear...

Dear...

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

i'll always treasure the naivety
Of the past we've shared
Our bodies grew much faster than our minds
But together we got good at stopping time

My teen angst drove me to hurt myself
And I made u watch
Oh the pain I must have caused
But by staying around u saved my life (saved my life)

We were never meant to be lovers
Just fellow late bloomers
Who blossomed the part (2x)

Watching my parents
made me look for something destructive
And there u were
With all the characteristics of my mom
Familiarity of home

The geographic gap let to forced adulthood
And your rage exposed
i'm glad we left things when we did
I doubt i'd survive another bloody moan
We were never meant to be lovers
We just mirrored each other's self destructiveness (self destructiveness)

The spotlight burned in the room when we were together
And we played our parts
And I wore an imaginary tv screen
So u never got to touch my heart

We were never meant to be lovers
Our egos fed of each other
And died overweight 2x

I thought i'd seen it all when u first walked in
But u shut me up
And challenged every wrong perception i've had of myself
And u haven't ever stopped
Vždy budu držet v paměti tu naivnost
minulosti, kterou jsme sdíleli.
Naše těla rostla o tolik víc, než naše mysl
Ale společně jsme byli dobří v zastavování času.

Moje puberťácká úzkost mě donutila si ubližovat
A nutila jsem tě, aby ses díval
Oh, ta bolest, kterou jsem musela způsobit
Ale tím, že jsi mi zůstal nablízku jsi zachránil můj život.

Nikdy nám nebylo souzeno býti milenci
Pouze kamarádský omyl
který nechal rozkvést tu část.

Sledování mých rodičů
mě přinutilo hledat něco ničícího
A ty jsi tam byl
Se všemi těmi charakteristikami mé mámy
Známostmi domova

Dálkový rozdíl tlačí k dospělosti
A tvůj vztek je na očích
Jsem ráda, že jsme nechali záležitosti, kde byly
Pochybuju, že bych přežila další krvavý nářek
Nikdy nám nebylo souzeno býti milenci
prostě jsme si navzájem zrdcadlili naše ničivosti.

Reflektor záříl v místnosti, když jsme byli spolu
A hráli jsme svoje role
A já jsem nosila imaginární obrazovku
Takže ty ses nikdy nemohl dotknout mého srdce

Nikdy nám nebylo souzeno býti milenci
naše osobnosti se navzájem přikrmovaly
A zemřeli přetížené

Myslela jsem, že jsem to vše viděla, když jsi
poprvé vstoupil dovnitř
Ale umlčel jsi mě
A vyžadoval jsi každý špatný dojem, který ze sebe mám.
A nikdy jsi s tím nepřestal.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy