Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You know I can't believe you,
all the things you say,
they're not true. oh oh oh
But I fear I can't just leave you.
All I feel is that I need you my love.
This is all my spirit can take,
anymore and I will surley meet decay.
Won't you reach out and touch my heartache,
feel it beating, please don't throw it away.
I can't believe your careless lies,
your burning eyes, pass through me.
I never thought our love would die,
but how could I, I could not see.
Baby girl you know I need you,
can't believe that you would leave me this way.
If my pain will not appease you,
so it please you I've got nothing to say.
I now begin to realise,
you're not the girl I once knew.
But deep beneath those hollow eyes,
reasons that die in part of you, of you.
I will cry, cry for you, for you, I will cry, cry for you.
Come on though you shut the moon out,
as though it were bright as sun in the day.
I would crawl through a demention in your head,
you would show me a way.
I can't believe your careless lies,
your burning eyes, pass through me.
I never thought our love would die,
but how could I, I could not see.
See for you,
I will cry, cry for you, for you,
I will cry, cry for you, for you,
I will cry, cry for you, for you,
I will cry, cry for you, for you,
I will cry, cry for you.
Víš, nemohu ti věřit,
všechno, cos řekla
nebyla pravda. oh oh oh
Ale obávám se, že tě jentak nemohu opustit.
Vše, co cítím je, že tě potřebuji, má lásko.
To je vše, co má duše může přijmout,
brzy se budu střetat s úpadkem.
Nebudu tě oslovovat a dotýkat se mého žalu,
cítím, že tluče, prosím, neodhazuj to pryč.
Nevěřím tvým lehkomyslným lžím,
tvé hořící oči přechází skrz mě.
Nikdy jsem si nemyslel, že by naše láska mohla skonat,
ale jak mohu, když nemohu prozřít.
Děvče, ty víš, že tě potřebuji,
nemohu uvěřit, že bys mě takhle opustila.
Jestli tě má bolest neukojí,
tak to už prosím tě nemám co říct.
Nyní si začínám uvědomovat,
ty nejsi taková, jakou jsem tě dřívě znal.
Ale hluboko dole pod těmito falešnýma očima
smysly, které zemřou v kousku tebe, tebe.
Já budu plakat, plakat pro tebe, pro tebe, budu plakat, plakat pro tebe.
Tak pojď, ikdyž jsi nepustila měsíc dál,
jako kdyby byl jasnější než slunce ve dne.
Měl bych se plazit skrz demenci ve tvé hlavě,
ale měla bys mi ukázat jak.
Nevěřím tvým lehkomyslným lžím,
tvé hořící oči přechází skrz mě.
Nikdy by mě nenapadlo, že naše láska mohla skonat,
ale jak mohu, když nemohu prozřít.
Prozřu pro tebe,
budu plakat pro tebe, pro tebe,
budu plakat pro tebe, pro tebe,
budu plakat pro tebe, pro tebe,
budu plakat pro tebe, pro tebe,
budu plakat pro tebe.