Texty písní Marilyn Manson The High End of Low Running To The Edge Of The World

Running To The Edge Of The World

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Remember when i took you
up to the top of the hill?
We had our knives drawn.
They were as sharp
as we were in love.
If god crossed us
we'd take all his drugs,
burn his money
and his house down,
and wait for the fire to spread.

Sometimes hate is not enough
to turn this all to ashes.
Together as one
against all others
break all of our wings to
make sure it crashes

We're running to the
edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
I don't know if the world will end today

I had no choice,
I erased the debt of our family,
let you say goodbye
with lips like dynamite.
And everyone
turned their backs
because they knew
when we held on tight
to each other,
we were something fatal,
that fell into the wrong hands.

Sometimes hate is not enough
to turn this all to ashes.
Together as one
against all others
break all of our wings to
make sure it crashes

We're running to the
edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
I don't know if the world will end today

We don´t see death, we see destruction
(2X)

Repeat chorus

See a new beginning rise behind the sun
We can´t never catch up to them as fast as we run.
Pamatuješ, jak jsem tě vzal
na vrcholek kopce?
Měli jsme s sebou nože
tak ostré jako naše láska.
Za to, že nás bůh spojil,
bychom mu měli sebrat všechny drogy,
spálit jeho prachy,
jeho dům srovnat se zemí
a počkat až ho sežehne oheň.

Někdy ani nenávist nestačí na to,
abychom všechno obrátili v prach.
Spolu jako jeden
proti všem a všemu
zlámat všechna svá křídla
pro tu jistotu, že je všemu konec.

Běžíme až na samotnou
hranu světa.
Utíkáme, utíkáme pryč
Běžíme až na hranu světa
A nevím, jestli ten svět vůbec dneska skončí

Neměl jsem na výběr,
abych mohl smazat všechny dluhy.
Nechal tě říct sbohem
tvýmy rty jak dynamit.

A všichni
se otočili zády
protože věděli,
že jsme spojeni tak pevně
jeden s druhým.
že jsme něčím fatálním,
co padlo do špatných rukou.

Někdy ani nenávist nestačí na to,
abychom všechno obrátili v prach.
Spolu jako jeden
proti všem a všemu
zlámat všechna svá křídla
pro tu jistotu, že je všemu konec.

Běžíme až na samotnou
hranu světa.
Utíkáme, utíkáme pryč
Běžíme až na hranu světa
A nevím, jestli ten svět vůbec dneska skončí

Nevidíme smrt, vidíme zničení
Nevidíme smrt, vidíme zničení

Běžíme až na samotnou
hranu světa.
Utíkáme, utíkáme pryč
Běžíme až na hranu světa
A nevím, jestli ten svět vůbec dneska skončí

Koukni, tam za východem slunce čeká nový začátek
Ale my ho nedoženeme , ani když poběžíme seberychleji
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy