Texty písní Maroon 5 Hands All Over Runaway

Runaway

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

What am I supposed to do with this time
It tear's so many holes, I stay afloat but I'm
Feel out of control, so petrified
I'm petrified

What am I supposed to do to get by
Did I loose everything I need to survive
Cause its 4AM and the sweats sets in
Did you get my message, did it send
Or did you just get on with your life, oh

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around and runaway, runaway

What am I supposed to do with these clothes
It's my twisted way of keep you close
I'm a nervous wreck, I'm a broken man
Did you get my message, did it send
Or do you get along on your own, oh

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around and runaway, runaway

And it breaks me down when I see your face
You look so different but you feel the same
And I do not understand, I cannot comprehend
The chills your body sends, Why did it have to end

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling that I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around and runaway, runaway

I'm taking time to thinking I
Don't think it's fair for us to
Turn around and say goodbye
And I have this feeling that I
Finally find the words to say
But I can't tell you if you turn around and runaway, runaway

Runaway, Runaway
Turn around and runaway, runaway
Runaway, Runaway
But I can't tell you if you runaway, runaway
Runaway, Runaway,
Turn around and runaway
Co mám teď dělat?
Tolik slz, prázdna, jsem jako na vodě,
a cítím, že se nekontroluju... tak zkamenělý,
jsem zkamenělý!

Co mám dělat, abych se toho zbavil?
Ztratil jsem všechno, co potřebuji k přežití.
Budím se zalitý studeným potem ve 4 ráno:
dostalas mou zprávu? odeslala se vůbec?
Nebo už máš prostě jen svůj život, do kterého já nepatřím?

Beru si čas na přemýšlení,
a nemyslím, že je to pro nás oba fér,
prostě se jen tak otočit a říct "sbohem".
Mám tenhle pocit vždy,
když konečně najdu slova, co chci říct,
ale už nemůžu, protože ty ses už otočila a utekla, utekla.

Co mám dělat s tímto oblečením?
Je to trošku infantilní způsob, jak si tě nechat na blízku.
Je ze mě nervozní troska... jsem zlomený.
Dostalas můj vzkaz? Poslal se?
Nebo si prostě ve vlastním světě, do kterého už nepatřím?

Beru si čas na přemýšlení,
a nemyslím, že je to pro nás oba fér,
prostě se jen tak otočit a říct "sbohem".
Mám tenhle pocit vždy,
když konečně najdu slova, co chci říct,
ale už nemůžu, protože ty ses už otočila a utekla, utekla.

A zraňuje mě, když vidím tvou tvář.
Vypadáš tak jinak, ale ty vlastně cítíš to samé u mě.
A nerozumím tomu, nepochopím to...
ten chlad, které naše těla vysílají. Proč to muselo skončit?

Beru si čas na přemýšlení,
a nemyslím, že je to pro nás oba fér,
prostě se jen tak otočit a říct "sbohem".
Mám tenhle pocit vždy,
když konečně najdu slova, co chci říct,
ale už nemůžu, protože ty ses už otočila a utekla, utekla.

Beru si čas na přemýšlení,
a nemyslím, že je to pro nás oba fér,
prostě se jen tak otočit a říct "sbohem".
Mám tenhle pocit vždy,
když konečně najdu slova, co chci říct,
ale už nemůžu, protože ty ses už otočila a utekla, utekla.

Utíkáš, utíkáš,
otáčíš se a utíkáš, utíkáš.
Utíkáš, utíkáš,
otáčíš se a utíkáš, utíkáš.
Utíkáš, utíkáš,
otáčíš se a utíkáš.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy