Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been wasting my time on you
Wasting what's left of me with what you put me through
Remember the day that I fell for you
Remember that smurk you gave,
But I got over you
Then I got under you
Now I'm back to the start and I cant see me not with you
But I can't have you
I can't have you
You see it's hard for me to start things up again, I
I know you want me there but I dont know if what you want means love,
So is this love?
Cause im not sure,
If we're in love
And even if its not I'm sure that I will know you all my life
And if you move or dont pick up I'll see you half the time
'Cause you changed my life
And Now I smile at life...
But I cant have you
So turn the lights off listen to me sing about the streets
Where roses just get trampled over by our reckless feet
So just proceed to let the days roll by
If it seems to you that those days seem to roll by with me much smoother
Then I should be smoother with handling you
Ztrácel jsem s tebou čas,
s tím, co zůstalo ze mne, kvůli tomu, čím jsem s tebou prošel.
Pamatuješ si ten den, kdy jsem se zamiloval?
Pamatuješ si tu ránu, co jsi mi dala?
Ale dostal jsem se přes tebe,
pak jsem padl.
Teď jsem opět na začátku a nevidím tebe a mne spolu.
Nemohu tě mít,
nemohu tě mít.
Víš, je pro mě těžké znova začít,
vím, že mě chceš u sebe, ale nevím, jestli to co chceš je láska.
Tak je to láska?
Protože si nejsem jistý,
jestli jsme zamilovaný.
I kdyby nebyla, jsem si jistý, že si tě budu pamatovat po celý můj život.
A jestli se odstěhuješ nebo půjdeš dál, budu tě vždy vidět polovinu času.
Protože jsi změnila můj život
a teď se směji na život...
Ale nemohu tě mít.
Tak zhasni světla, poslouchej moji píseň v ulicích,
kde jsou růže ušlapány jen díky naší bezohlednosti.
Tak nech dny jít dál,
jestli se ti zdá, že dny šly mnohem jemněji se mnou,
tak bych s tebou měl jemněji zacházet.