Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Listen!
We've got a situation
There always putting us down
We are the generation
Can't keep us underground
Is it my imagination
Or do you feel good
Were on a one way mission
We can take it all down
We are the sunshine nation
Go tell the satellites
Is it my imagination
Or do you feel good
What a day, What a day, What a day
What a day, What a day, What a day
What a day, What a day, What a day
What a day, these are the days
Running the world its the time of our lives
Baby we will never die
'Cos we're the young we're alright
We've gotta stop this feeling
Cos I don't wanna live twice
We better start believing
Before we run out of time
Oh!
Is it my imagination
Or do you feel good
What a day, What a day, What a day
What a day, What a day, What a day
What a day, What a day, What a day
What a day, these are the days
Running the world its the time of our lives
Baby we will never die
'Cos we're the young we're alright
[INSTRUMENTAL]
Alright, hey
Running the world its the time of our lives
Baby we will never die
Fight till we fall
Standing tall
Cos time is on our side
Cos we're the young we're alright
Yeah we're alright
Yeah we're alright
Yeah we're alright
Is it my imagination (Noo!)
Is it my imagination (Noo!)
Is it my imagination (Noo!)
We're the young we're alright
Poslouchej!
Máme situaci
Oni nás vždycky shazují dolů
Jsme generace
Neudrží nás podzemí
Zdá se mi to
Nebo se cítíš dobře
Jsme na jedné misi
Můžeme to všechno dát dolů
Jsme sluneční národ
Pojďme to říci satelitům
Zdá se mi to
Nebo se cítíš dobře
Co den, co den, co den
Co den, co den, co den
Co den, co den, co den
Co den, tyto dny
Běžíme světem je čas našeho života
Zlato, my nikdy nezemřeme
Protože jsme mladí, jsme v pohodě
Musíme zastavit tento pocit
Protože nechci žít dvakrát
Měli bychom začít věřit
Než odběhem z doby
Oh!
Zdá se mi to
Nebo se cítíš dobře
Co den, co den, co den
Co den, co den, co den
Co den, co den, co den
Co den, tyto dny
Běžíme světem je čas našeho života
Zlato, my nikdy nezemřeme
Protože jsme mladí, jsme v pohodě
Dobře, hey
Běžíme světem je čas našeho života
Zlato, my nikdy nezemřeme
Bojujme dokud nespadneme
Stůjme vysoce
Protože čas je na naší straně
Protože jsme mladí, jsme v pohodě
Yeah jsme v pohodě
Yeah jsme v pohodě
Yeah jsme v pohodě
Zdá se mi to (Ne!)
Zdá se mi to (Ne!)
Zdá se mi to (Ne!)
Jsme mladí, jsme v pohodě!