Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When the world is darker than I can understand
When nothing turns out the way I planned
When the sky turns grey and there’s no end in sight
When I can’t sleep through the lonely night
I turn to you
Like a flower leaning toward the sun
I turn to you
‘Cos you’re the only one
Who can turn me around when I’m upside down
I turn to you
When my insides are wracked with anxiety
You have the touch that will quiet me
You lift my spirit. You melt the ice
When I need inspiration, when I need advice
I turn to you
Like a flower leaning toward the sun
I turn to you
‘Cos you’re the only one
Who can turn me around when I’m upside down
I turn to you
Where would I be? What would I do?
If you’d never helped me through
I hope someday if you’ve lost your way
You could turn to me like I turn to you
I turn to you
Like a flower leaning toward the sun
I turn to you
‘Cos you’re the only one
Who can turn me around when I’m upside down
I turn to you
I turn to you
When fear tells me to turn around
I turn to you
‘Cos you’re the only one
Who can turn me around when I’m upside down
I turn to you
I turn to you
I turn to you
Když svět je tmavší, než můžu porozumět.
Když nic nedopadne tak, jak jsem plánovala.
Když nebe zešedne a žádný konec není na dohled.
Když nemůžu spát v mé osamělé noci.
Obracím se k Tobě.
Jako se květina natáčí ke slunci.
Obracím se k Tobě.
Protože jsi jen jediný.
Kdo mě může obrátit, když jsem vzůru nohama.
Obracím se k Tobě.
Když je mé nitro zachváceno úzkostí.
Máš dotek, který mě uklidní.
Povznášíš mého ducha. Rozpouštíš led.
Když potřebuji inspiraci, když potřebuji radu.
Obracím se k Tobě.
Jako se květina natáčí ke slunci.
Obracím se k Tobě.
Protože jsi jen jediný.
Kdo mě může obrátit, když jsem vzůru nohama.
Obracím se k Tobě.
Kde bych byla? Co bych dělala?
Kdyby jsi mi nikdy nepomohl.
Doufám, že až jednou ztratíš svou cestu.
Obrátíš se na mě tak, jako já na Tebe.
Obracím se k Tobě.
Jako se květina natáčí ke slunci.
Obracím se k Tobě.
Protože jsi jen jediný.
Kdo mě může obrátit, když jsem vzůru nohama.
Obracím se k Tobě.
Obracím se k Tobě.
Když mě hrůza velí obrátit se.
Obracím se k tobě.
Protože jsi jen jediný.Obracím se k Tobě.
Kdo mě může obrátit, když jsem vzůru nohama.
Obracím se k Tobě.
Obracím se k Tobě.
Obracím se k Tobě.