Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Ima subete wo kuruwase midara ni
Nani mo kamo sutesari ochiteyuke doko made mo
Sen no koe maikurue koyoi azayaka ni
Taiyou wa sariyuki yamiyo ni
Shikkoku no bi to tomo ni irodore yo doko made mo
Sen no toge tsukisashita sora ni kieteyuku
Tenshi no hane wa iroase hajimete no kotoba wo
Mezame wa furisosogu
Sou hane no kioku no ne
Zetsubou wa kie use koukotsu ni
Shikkoku no bi to tomo ni irodore yo doko made mo
Sen no koe narihibiku sora ni kieteyuku
Tenshi no hane wa iro ase hajimete no kotoba wo
Mazame wa furisosogu
Sou hane no kioku no
Tenshi no hane wa ima kageru toki no kanata e
(Ochi)tenshi no hane wa ima hajimete no kotoba wo
Mezame wa furisosogu
Sou hane no kioku no ne
Nyní je vše tlačeno k šílenství a perverzi.
Vše, co se padá do krachu a všude tam, kde slyší.
Tisíce věcí tančí v šílenství, v noci, v nádheře.
Slunce zmizí, opustí prostor pro bezměsíčnou noc.
Dneska každá barva zmizí v kráse tmy. Všude uvidíš.
Tisíce nožů, které zaří oblohou a pak zmizí.
Anděl otevře křídla vysloví první slovo.
Toto se probouzí kdejakému ničení.
Podobně jako u odezvy hlasu vzpomínky.
Nell'estasi nejvyšší začíná zoufalství!
V noci každá barva zmizí v kráse delloscurità,
Kdekoliv slyší.
Tisíce hlasů, které odezní na obloze a pak zmizí.
Anděl otevře křídla a pronese první slovo.
Toto se probouzí kdejakému ničení.
Podobně jako u odezvy hlasu vzpomínky.
Hodina otevírá andělská křídla a vede je do nové éry.
Anděl otevře křídla vysloví první slovo.
Toto se probouzí kdejakému ničení.
Podobně jako u odezvy hlasu vzpomínky.