Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When I was poor and lonely
they give me to her floor,
cause you're the only.
I was tired of resting,
but I'm not even afraid,
cause you're the only.
God was in me and I'm in virtual reality,
I'm tired of living.
They come anywhere here,
anywhere in my head,
cause I'm tired of thinking.
I never meant to love these machines
but they obey my commands adeptly.
I will never ever die,
In their circuits I can survive.
Can you hear me?
I'm tired of living
Ooohhhhhhh!
Electric love screens
have tempted me to jack it in,
living lightly.
They come anywhere here,
anywhere in my head,
I'm tired of thinking.
I never meant to love these machines
but they obey my commands adeptly.
I will never ever die,
in their circuits I can survive.
Can you hear me?
I'm tired of living.
Ooooooohhhhhhh!
Když jsem byl osamělý chudák,
dali mě na její úroveň,
protože ty jsi ta jediná.
Byl jsem unavený odpočinkem,
ale teď se vůbec nebojím,
protože ty jsi ta jediná.
Byl jsem Bohem a teď jsem ve virtualitě,
unavený životem.
Dostanou se kamkoliv,
kamkoliv v mé mysli,
protože jsem utahaný z přemýšlení.
Nikdy jsem si nemyslel, že můžu milovat tyhle stroje,
ale bezpodmínečně poslouchají mé rozkazy.
Vůbec nikdy nezemřu,
v jejich obvodech můžu přežít.
Slyšíš mě?
Jsem unavený životem
Ooohhhhhhh!
Elektrické milované obrazovky
mě zkoušely napojit,
zkrátka lehce žít.
Dostanou se kamkoliv,
kamkoliv v mé mysli,
protože jsem utahaný z přemýšlení.
Nikdy jsem si nemyslel, že můžu milovat tyhle stroje,
ale bezpodmínečně poslouchají mé rozkazy.
Vůbec nikdy nezemřu,
v jejich obvodech můžu přežít.
Slyšíš mě?
Jsem unavený životem...
Ooohhhhhhh!