Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Welcome to this institution
One way to resolution
I'm put on this medication
Rolls down my throat
Cause I can't ever sleep at night the same
This medication enjoys, enjoys most every day
Cause I close my eyes,
I see land
What did I say?
What did I say to put Sister to Sleep?
And fall awake and die
And I'm never goin' to bed
Back to the day, back into this day
Back to another level, hotter then hell
Said that we're not savages until we do it
Again
And one last night I'll kiss your lips again
What did I say?
What did I say to put Sister to Sleep?
And fall awake and die
And I'm never goin' to sleep
I will take this ferris wheel
And I'm sleepwalking back into this hell
Oh my darling
For the first time
Don't let me sleep tonight
And get in your way tonight
Don't let me sleep tonight
Get in your way
What did I say?
What did I say to put Sister to sleep?
I'll never go to sleep
And I won't go back to bed
I'm sleepwalking back into this...
Hell!
Oh... God...
Vítejte v tomto ústavu
Jediná cesta k řešení
Přijímám tuto léčbu
Už se mi valí dolů do krku
Protože už ani nemůžu v noci spát jako dřív
Tuhle medicínu si užívám, užívám skoro každý den
Protože když zavřu oči
Vidím zemi
Co jsem říkal?
Co jsem to řekl, že máš dát sestru spát?
A spadnout probuzený a zemřít
A nikdy nepůjdu spát
Zpátky do toho dne, zpátky do toho dne
Zpět na jinou úroveň, žhavější než peklo
Říkal jsi, že nejsme divoši, dokud jsme to neudělali znova
A jednu poslední noc, tě znovu políbím na rty
Co jsem říkal?
Co jsem to řekl, že máš dát sestru spát?
A spadnout probuzený a zemřít
A nikdy nepůjdu spát
Vezmu si tohle kolo od Ferrari
A náměsíčný půjdu zpět do toho pekla
Oh, můj drahý
Poprvé
Nenech mě dnes v noci spát
A dej se dnes v noci svou cestou
Nenech mě dnes v noci spát
Dej se svou cestou
Co jsem říkal?
Co jsem to řekl, že máš dát sestru spát?
A spadnout probuzený a zemřít
A nikdy nepůjdu spát
V náměsíčnosti se znovu vracím do toho...
Pekla!
Oh... Bože...