Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Na na naii
Watch me while I stand here
Watch my feet, my stance, my body language
I’m not someone to be messed with
I’m a fox on a mission
You know you’re challenging the best here
It’s gonna be real hard
But I’m gonna be okay
As long as I try real hard
I’m always gonna find my way
I’ma find my way
I’ma stand up like a soldier
I’ma get them ’til it’s over
I’ll keep marching to the beat
’til there’s bruises on my feet
Now I’m falling to my knees
‘Cause I’m gonna take this all the way
It’s now or never
I’ll break what’s in my way
I’ma stand up like a soldier
Tonight I’m gonna take over
Ch: ‘Cause I know everything’s gonna be alright
Now you’re standing her right by my side
And we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
Everything’s gonna be okay
The streets will lighten up my way
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
Not in a million years
Did I think my feet would bring me this far
So much frustration, sleepless nights
Now that I’m in charge
At first no one gave me the time of day
Now I’m left on my own to show the way
My sisters, brothers from other mothers
Can we take this all the way
Could of kicked us to the curb
These days are so hard to get heard
We gonna stand up like a solder
Get everything we deserve (trust)
At first everyone was cautious
When we brought in something new
But after weeks of practicing
We knew exactly what to do
I’ma stand up like a soldier
I’ma get them ’til it’s over
I’ll keep marching to the beat
’til there’s bruises on my feet
Now I’m falling to my knees
‘Cause I’m gonna take this all the way
It’s now or never
I’ll break what’s in my way
I’ma stand up like a soldier
Tonight I’m gonna take over
Ch: ‘Cause I know everything’s gonna be alright
Now you’re standing her right at my side
And we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
Everything’s gonna be okay
The streets will lighten up my way
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
‘Cause I know everything’s gonna be alright
Now you’re standing her right at my side
And we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
Everything’s gonna be okay
The streets will lighten up my way
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Ain’t gonna work for life when we know we can dance on
Sleduj mě chvilku, stojím tu.
Sleduj mé nohy, můj postoj, mou řeč těla.
Nejsem někdo, koho bys mohl zmást,
jsem liška v akci.
Ty víš, že srážíš ty nejlepší tady.
Bude to vážně těžké,
ale já budu OK.
Budu vážně dlouho dřít.
vždycky najdu cestu svou,
najdu cestu svou...
Vstávám jako voják,
řeknu jim "tohle je konec"
Chystám se jít beatovat,
budu mít modřiny na nohách,
a teď padám na kolena
Protože já to vezmu od začátku,
je to teď nebo nikdy.
Zlomím, co mi bude stát v cestě.
Vstávám jako voják,
dnes to všechno převezmu.
Protože vím, že všechno bude v pořádku,
teď stojíš právě na mé straně.
A my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.
Všechno bude OK,
ulice se rozsvítí s mojí cestou.
Tak my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.
Ne za milion let.
Myslel jsem si, že jsem táhl moje nohy takovou dálku?
Tak frustrovaný, prospané noci.
Teď jsem plný energie,
poprvé mi nikdo nedal čas.
Teď odcházím na vlastní pěst předvést se.
Moje sestry, bratři jiných matek.
Můžem to vzít od začátku?
Můžu být skopnut ke kraji?
Tyhle dny jsou těžké k vímání.
My vstanem jako vojáci,
dostaneme vše, co si zasloužíme.
Poprvé byli všichni opatrní,
když my zabodovali v něčem novém.
Ty týdny cvičení,
my přesně víme, jak na to.
Vstávám jako voják,
řeknu jim "tohle je konec"
Chystám se jít beatovat,
budu mít modřiny na nohách,
a teď padám na kolena
Protože já to vezmu od začátku,
je to teď nebo nikdy.
Zlomím, co mi bude stát v cestě.
Vstávám jako voják,
dnes to všechno převezmu.
Protože vím, že všechno bude v pořádku,
teď stojíš právě na mé straně.
A my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.
Všechno bude OK,
ulice se rozsvítí s mojí cestou.
Tak my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.
Protože vím, že všechno bude v pořádku,
teď stojíš právě na mé straně.
A my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.
Všechno bude OK,
ulice se rozsvítí s mojí cestou.
Tak my to dáme, dáme, my to dáme.
Žádná dřina pro život, když víme, že to můžem dát.