Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm not the kind of girl you bring to mother
I'm not the kind of girl you kiss in public
My manners leave a lot to be desired
At least I'm not a liar
I'm not about the subtle innuendo
More likely to throw rocks up at your window
Won't walk on eggshells so you don't hear the crazy things I'm saying when you get near me
I'd rather disappear than be faking it
[Chorus:]
Anyway, you like me yeah I know it
You're so transparent
How you stumble 'round those words so well
You like me there i said it
Don't need a dictionary helping me 'cause I can spell
My foot was in my mouth the day I met you
All my friends they said I'd never get you
But they don't know it when they see it
They need glasses to believe it
They don't understand so be it...
What can I say anyway
[Chorus]
Bridge
By the way you turn me on to your favorite band
By the way you pour me coffee when I'm too tired to stand
By the way you lift me up when I'm fading
Breathe me in when I'm suffocating
Don't say that it's just because you can
Don't be stupid thinking I've misjudged you
I know enough to now when someone trusts you
Why fight it now it isn't gonna hurt you...
[Chorus]
Zakoktávaš sa
Nie som dievča, ktoré prinesieš mame
Nie som dievča, ktoré bozkávaš na verejnosti
Moje spôsoby sa zanechávajú, sú veľmi žiadané
Aspoň nie som klamárka
A neohováram
Radšej hádžem kamene do tvojho okna
Budem chodiť po škrupinke z vajca takže ma nebudeš počuť
Budem hovoriť šialené veci keď budeš nablízku
Radšej by som zmizla ako by som mala byť falošná
Ref.:
V každom prípade ma máš rád, viem to
Si tak priehľadný ako sa zakoktávaš pri tých slovách
Mal si ma tam rád, to som povedala.
Nepotrebujem slovník aby mi pomohol
Lebo viem čo to znamená
Nohu som mala v ústach v ten deň, keď som ťa stretla
Všetci moji priatelia povedali, že ťa nikdy nedostanem.
Ale nevedia to, keď to vidia
Potrebujú okuliare aby uverili
Nerozumejú tak buď to
Čo dokážem povedať v každom prípade
Ref.:
Mimochodom ma nalaďuješ na tvoju obľúbenú skupinu
Mimochodom mnou pohŕdaš keď sa vytrácam
Vdýchni do mňa keď sa dusím
Nehovor, že je to len preto, že môžeš
Nebuď sprostý myslením, že som ťa zle odhadla
Viem dosť, aby som vedela kedy niekto dôveruje
Prečo s tým bojuješ, nezraní ťa to.
Ref.: