Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've seen shadows spreading fear and turning laughter into tears
since you've been gone
I've been alone, down and out trying to hear my inner sound
since you've been gone
There's a world waiting for me outside my window
no matter how I try my thoughts lead back to you
Screaming loud: I'll be a shadow of a man I used to be
Crying out, seems like the world just celebrates my misery
Since you've been gone
Since you've been gone
No one else could ease my pain
this solitude drives me insane
Since you've been gone
Passion flowing through my veins
I feel the sting of something strange
Since you've been gone
There's a world waiting for me outside my window
no matter how I try my thoughts lead back to you
Screaming loud: I'll be a shadow of a man I used to be...
The time will come when tables will be turned
and I'll be free
Vidím stíny rozsévající strach a měnící smích na slzy
od té doby, co jsi pryč
Jsem opuštěný, na dně a v koncích, snažím se uslyšet svůj vnitřní hlas
od té doby, co jsi pryč
Za mým oknem je svět, který na mě čeká
Nezáleží na tom, jak se snažím, mé myšlenky se vždycky vrací k tobě
Hlasitě křičím: Budu jen stín muže, kterým jsem býval
Volám, zdá se jako by svět oslavoval mé neštěstí
Od té doby, co jsi pryč
Od té doby, co jsi pryč
Nikdy jiný nemůže utišit mou bolest
Z této samoty blázním
Od té doby, co jsi pryč
Vášeň teče v mých žilách
Cítím bodání něčeho zvláštního
Od té doby, co jsi pryč
Za mým oknem je svět, který na mě čeká
Nezáleží na tom, jak se snažím, mé myšlenky se vždycky vrací k tobě
Hlasitě křičím: Budu jen stín muže, kterým jsem býval
Volám, zdá se jako by svět oslavoval mé neštěstí
Od té doby, co jsi pryč
Od té doby, co jsi pryč
Přijde čas, kdy se vše obrátí
a já budu volný