Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Wenn du morgens aufwachst,
und du fragst dich, was das soll,
bitte sieh in deinen Spiegel,
du bist jung, das ist doch toll.
Hey du, was is'n los mit dir,
hast alle Trümpfe in der Hand,
mußt nur noch ein paar Regeln lernen,
dann spielst du alle an die Wand.
Es war niemals einfach, jung zu sein,
und die Welt dreht sich im Kreis,
fühlst dich unterwegs allein,
greif zu, und frag nicht nach dem Preis.
So jung wie du kannst du machen was du willst,
jung wie du darfst du zeigen was du fühlst.
Langsam wirst du älter
und du fragst dich was das alles soll,
sieh doch nicht in deinen Spiegel,
du wirst älter, ist doch toll.
Hey du, was is'n los mit dir,
hast alle Trümpfe in der Hand,
kennst alle Regeln, alle Tricks,
spielst alle an die Wand.
Es war niemals einfach, alt zu sein
und die Welt dreht sich im Kreis,
fühlst dich unterwegs allein,
greif zu, und frag nicht nach dem Preis.
So jung wie du kannst du machen was du willst,
jung wie du darfst du zeigen was du fühlst.
Jung wie du...
Pokud se vzbudíte v dopoledních hodinách,
a budete divit, co to je,
Prosím, podívejte se v zrcadle,
jste mladý, to je skvělé.
Hej víte, co is'n s tebou,
mají všechny trumfy,
Musí se naučit jen několik pravidel
pak budete hrát všechny stěny.
To nikdy nebylo snadné být mladý,
a světem chodí kolem dokola,
cítit na silnici sám,
kříž, a neptejte se na cenu.
Jak mladý jak si můžete dělat co chcete
mladé, jak si musíte ukázat, co cítíte.
Pomalu si s přibývajícím věkem
a budete divit, co to všechno znamená,
ale nedívejte se v zrcadle,
člověk stárne, to je skvělé.
Hej víte, co is'n s tebou,
mají všechny trumfy,
znát všechna pravidla, všechny triky
hrát všechny na stěnu.
To nikdy nebylo snadné být starý
a světem chodí kolem dokola,
cítit na silnici sám,
kříž, a neptejte se na cenu.
Jak mladý jak si můžete dělat co chcete
mladé, jak si musíte ukázat, co cítíte.
Mladý jako ty ..