Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
[Intro]
"You're a jerk!" [2X] I know... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] I know... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] I know... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] I know... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] New Boyz... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] New Boyz... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] New Boyz... [echoes]
"You're a jerk!" [2X] New Boyz... [echoes]
"Jerk" [16X]
[Legacy]
Jerrrrrk! I'm so cocky with it
Got my iced out clubs like Rocky hit it
Got your girl on my swag she lovin them jerkin songs
Like the new iPod just touch it, it turn her on
And when the bass start beatin and the waist I'm beatin
Done I got on my way I'm leavin
She like where you goin? I ain't got my shoes and purse
I said it's none of your concern, and she yelled "You're a jerk!"
So I walked out the door, called Ben J.
Told him it's a function he said I'm on my way
We pulled up to the party I take off my shirt and
Got geeked up, e'rybody jerkin
We was jerkin to the right, jerkin to the left
Then she popped out of nowhere she was still half dressed
She like f'real jerk, you lookin for this stuff
And the whole party heard her but all I could hear was
[Chorus: Legacy]
Wah, wah, wah wah wah "You're a jerk!"
Why you trippin? I ain't even do nuttin "You're a jerk!"
"You're a jerk!" I'm a jerk? You ain't never lie
But ay, do me a favor, call me jerk one more time
"You're a jerk!" (I know) "You're a jerk!" (I know)
"You're a jerk!" (I know) "You're a jerk!" (Ay, ay)
"You're a jerk!" (I know) "You're a jerk!" (I know)
"You're a jerk!" (I know) "You're a jerk!" (Ay, ay)
"You're a jerk, jerk, jerk, jerk" (Jerky)
"Jerk, jerk, jerk, jerk" (Jerky)
"Jerk, jerk, jerk, jerk" (Jerky)
"Jerk, jerk, jerk, jerk" (Jerky)
[Ben J.]
Ha ha!! .. Everything quiet and the bass real hard
And I stay geeked up never been a retard
Got a New Boy swag and this here for y'all
So they gotta keep it separate like the Jim Crow laws
I'm a beast, I'm a kang, and I guess I'm a jerk
And I go through big problems cause your boy here a flirt
Man you call me a bother wit'cha lil' jerk lines
Then you say you brought it up, but the jerk is mine
You squeezin, I'm squeezin, but your style is whack
Why you comin to the front? You can push that back
Got your girl on the side, she tossin a lil' stuff
while she textin on the phone Ben J. hit it rough
So I did it was good and I quickly got dressed
She was like where you goin? There's another girl naked
She screamed out loud Ben J. "You're a jerk!"
And I had nothin to say but sorry that it hurts
[Chorus]
[over chorus]
Hey Brody! (Yeah whattup bro?)
All this jerkin kinda got me feelin geeked up
(Oh f'real?) Yeah dawg I think you might chop somethin up
(Aight f'sho hold up)
[repeat 8X]
"You're a jerk!"
[over repeat]
Yeahhh-hahh like that
(Aight.. aiyyo bro) Whattup?
(Ay man what'chu want me to do now?)
Man don't even trip I got it (aight f'sho)
"You're a jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk!"
"Jerk! Jerk! Jerk! Jerk!" (Jerked up, jerked up)
[Úvod]
"Ty jsi blbec!" [2x] Já vím ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2x] Já vím ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2x] Já vím ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2x] Já vím ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2X] New Boyz ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2X] New Boyz ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2X] New Boyz ... [Ozvěny]
"Ty jsi blbec!" [2X] New Boyz ... [Ozvěny]
"Trhnout" [16x]
[Legacy]
Jerrrrrk! Jsem tak nafoukaný s ním
Mám ledový z klubů jako Rocky ho praštil
Máš holku na můj lup si lovin je kazajku písně
Stejně jako nový iPod jen dotknout se ho, je to zase ji
A když basa start výprask a pasu jsem výprask
Udělal jsem na mé cestě jsem leavin
Ráda, kde jste jel? Nemám boty a kabelku
Řekl jsem, že je nikdo z vašeho zájmu, a zařvala "Ty jsi blbec!"
Tak jsem vyšel ze dveří, tzv. Ben J.
Mu řekl, že je to funkce řekl, že jsem na mé cestě
Jsme vytáhli až na party jsem sundat košili a
Dostal se geeked, e'rybody kazajku
Jsme byli kazajku doprava, doleva kazajku
Pak se vynořil odnikud ona byla ještě napůl oblečený
Ráda f'real blbec, ty hledáš tohle
A celá strana ji slyšel, ale vše, co jsem slyšel, byl
[Chorus: Legacy]
Wah, wah, wah wah wah "Ty jsi blbec!"
Proč jste Trippin? Já nejsem ani dělat nuttin "Ty jsi blbec!"
"Ty jsi blbec!" Jsem blbec? Vás není nikdy lhát
Ale ano, pro mě něco udělat, zavolejte mi trhnout ještě jednou
"Ty jsi blbec!" (Já vím), "Ty jsi blbec!" (Já vím)
"Ty jsi blbec!" (Já vím), "Ty jsi blbec!" (Ay, ay)
"Ty jsi blbec!" (Já vím), "Ty jsi blbec!" (Já vím)
"Ty jsi blbec!" (Já vím), "Ty jsi blbec!" (Ay, ay)
"Ty jsi blbec, blbec, blbec, blbec" (Jerky)
"Jerk, blbec, blbec, blbec" (Jerky)
"Jerk, blbec, blbec, blbec" (Jerky)
"Jerk, blbec, blbec, blbec" (Jerky)
[Ben J.]
Ha ha! .. Všechno klidné a basy skutečný tvrdý
A já jsem zůstat geeked se nikdy retard
Mám nový kluk lup, a to zde pro y'all
A tak se musím udržet oddělené jako Jima Crowa
Já jsem zvíře, já jsem kang, a myslím, že jsem blbec
A jdu přes velké problémy způsobit, že chlapec zde flirt
Člověk si zavolej mi nevadí wit'cha Lil 'blbec linky
Pak říkáte, že jste přinesl to, ale blbec je moje
Jste lisování, jsem lisování, ale váš styl je šupa
Proč jste sem na frontu? Můžete tlačit, že zpět
Máš holku na boku, ona tossin Lil 'věci
zatímco ona textin na telefonu Ben J. hit to drsný
Tak jsem udělal to bylo dobré a já jsem rychle oblékl
Byla jako, kde jste jel? Je tu další dívka nahá
Vykřikla nahlas Ben J. "Ty jsi blbec!"
A musel jsem nic říct, ale líto, že to bolí
[Chorus]
[Přes chorus]
Hej Brody! (Jo whattup brácho?)
To vše kazajku trochu mě pocit geeked nahoru
(Oh f'real?) Jo kámo Myslím, že bys mohl něco chop se
(Aight f'sho vydržet)
[Opakovat 8x]
"Ty jsi blbec!"
[Přes opakovat]
Yeahhh-hahh rád, že
(Aight.. Aiyyo brácho) Whattup?
(Ay muž what'chu chcete, abych udělal teď?)
Člověk ani výlet jsem to (aight f'sho)
"Ty jsi blbec! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk!"
"Jerk! Jerk! Jerk! Jerk!" (Prudce nahoru, prudce nahoru)