Texty písní Next to normal Light

Light

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Natalie:
We need some light.
First of all, we need some light.
You can't sit here in the dark.
And all alone, it's a sorry sight.
It's just you and me.
We'll live, you'll see.

Dan:
Night after night,
We'd sit and wait for the morning light.
But we've waited far too long,
For all that's wrong to be made right.

Diana:
Day after day,
Wishing all our cares away.
Trying to fight the things we feel,
But some hurts never heal.
Some ghost are never gone,
But we go on,
We still go on.

And you find some way to survive
And you find out you don't have to be happy at all,
To be happier alive.

Natalie:
Day after day,
Give me clouds, and rain and gray.
Give me pain, if that's what's real.

Henry and Natalie:
It's the price we pay to feel.

Dan and Diana:
The price of love is loss,

Dan:
But still we pay.

Dan and Henry:
We love anyway.

Gabe:
And when the night has finally gone.
And when we see the new day dawn.
We'll wonder how we wandered for so long, so blind.
The wasted world we thought we knew,
The light will make it look brand new.
So

All:
Let it
Let it
Let it
Let it
Let it
Shine, shine, shine.

Day after day (day after day),
We'll find the will to find our way.
Knowing that the darkest skies will someday see the sun.

Dan:
When our long night is done,

Dan and Natalie:
There will be light.

Diana:
(There will be light.
There will be light.)

All:
There will be light.
When we open up our light.
Sons and daughters, husbands, wives.
Can fight that fight.
There will be light.
There will be light.
There will be light.
There will be light.
Natalie:
Potřebujeme světlo.
Nejdříve ze všeho potřebujeme nějaké světlo.
Nemůžeš tu sedět v temnotě.
Úplně sám, to je smutný pohled.
Jsme prostě ty a já.
Budeme žít, uvidíš.

Dan:
Noc co noc,
budeme sedět a čekat na ranní světlo.
Ale už jsme čekali příliš dlouho.
Pro vše špatné, být udělán správně.

Diana:
Den co den,
přát si mít své obavy pryč.
Zkoušet bojovat s věcmi co cítíme,
ale některá zranění se nikdy nevyléčí.
Někteří duchové nikdy neodejdou.
Ale my jdeme dál,
my stále jdeme dál.

A ty najdeš nějaký způsob jak přežít
a zjistíš, že nemusíš být pouze jen šťastný
aby jsi byl šťastnější naživu.

Natalie:
Den co den,
dej mi mraky a déšť a šeď.
Dej mi bolest, jestli je to to co je skutečné.

Henry a Natalie:
Je to cena, kterou platíme, abychom cítili.

Dan a Diana:
Cena lásky je ztráta.

Dan:
Ale stále platíme.

Dan a Henry:
Milujeme tak jako tak.

Gabe:
A když noc už konečně odešla.
A když vidíš nový den svítat.
Budeme se divit jakto, že jsme mohli putovat tak dlouho, tak slepí.
Promrhaný svět, o kterém jsme si mysleli, že ho známe.
Světlo udělané, aby vypadalo jako nové.
Takže.

Všichni:
Nech ho
Nech ho
Nech ho
Nech ho
Nech ho
zazářit, zazářit, zazářit.

Den ce den (den co den),
Najdeme vůli najít svou cestu.
Vědět, že temná obloha někdy uvidí slunce.

Dan:
Když naše dlouhá noc končí.

Dan a Natalie:
Tam bude světlo.

Diana:
(tam bude světlo, tam bude světlo)

Všichni:
Bude tam světlo.
Když se otevřeme pro naše světla.
Synové a dcery, muži, ženy.
Můžou s tímhle bojovat.
Tam bude světlo.
Tam bude světlo.
Tam bude světlo.
Tam bude světlo.

Interpret

  • Interpret Next to normal
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy