Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hey there little darling, where'd the old man go?
Why don't we get out of town and do it all night long?
We can lie out in the field til the morning light
Then me and your old man are gonna have to fight
Start the loving in the truck and wind up in the ditch
The old man will come a-runnin' with a hickory switch
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Buddy showed me just how fast a car can go
I'll race you for your pink slip right before this show
Put your girlfriend in the bet to make things good
Cause she's been staring at me like no girlfriend should
Bastard's sitting right there on the starting line
Stuck the sugar in your gas tank by myself last night
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Hey there little darling, where'd the old man go?
Why don't we get out of town and do it all night long?
We can lie out in the field til the morning light
Then me and your old man are gonna have to fight
Start the loving in the truck and wind up in the ditch
The old man will come a-runnin' with a hickory switch
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Hej, ty tam, drahoušu, kam odchází tvůj starý?
Proč nevypadnem z města a neděláme to celou dlouhou noc?
Můžeme ležet na poli až do rána
Pak budeme já a tvůj starý muset bojovat
Začneme se milovat v náklaďáku a rozvíříme to v příkopě
Tvůj straý přiběhne s lískovkou
Oh ne, jednoho dne se poučím
Proč se poučím tak tvrdým způsobem?
Kámoš mi ukázal, jak rychle dokáže jet auto
Závodil jsems tebou kvůli tvému vrcholnému uklouznutí před tímhle představením
Dám tvou přítelkyni do sázky, abych věci vylepšil
Protože na mě zírala tak, jak by přítelkyně neměla
Hajzl sedí přímo tady na startovní čáře
Přidej si do benzínu cukr, minulou noc jsemse natankoval sám
Oh ne, jednoho dne se poučím
Proč se musím poučit tak tvrdým způsobem
Hej, ty tam, drahoušu, kam odchází tvůj starý?
Proč nevypadnem z města a neděláme to celou dlouhou noc?
Můžeme ležet na poli až do rána
Pak budeme já a tvůj starý muset bojovat
Začneme se milovat v náklaďáku a rozvíříme to v příkopě
Tvůj straý přiběhne s lískovkou
Oh ne, jednoho dne se poučím
Proč se musím poučit tak tvrdým způsobem
Oh ne, jednoho dne se poučím
Proč se musím poučit tak tvrdým způsobem