Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When they tightly strap me in,
give me lethal injection,
Just a few moments to live,
no remorse for what I did,
It was for the betterment of man,
I gave the utmost sacrifice,
Before more damage could be done I took his life.
There was a split second of silence
when the dart punctured the skin,
Beady eyes rolled back in head,
body dropped from the poison,
They could incapacitate me,
but could not erase my sneer,
I heard a thousand people screaming,
while three billion others cheered,
He was gone, and I would soon be...
Executed by the state, all appeals would be in vain,
I was not criminally insane, in fact,
I was found to be,
An otherwise caring and respectable member of society,
A minor threat, except for that one man I killed.
As the sedatives take effect,
I just smile and close my eyes,
There's a priest kneeling next to me,
he asks me if I realize,
I was going straight to hell,
and he thought that I should know,
That the man I killed's replacement
planned this whole scenario,
And what I did had no significance at all.
Když těsně popruh mě,
dej mi smrtící injekce,
Jen pár okamžiků k životu,
Žádné výčitky svědomí za to, co jsem udělal,
To bylo pro zlepšení člověka,
Dal jsem nejvyšší oběť,
Před více škody by mohlo být dosaženo jsem si vzal jeho život.
Tam byl zlomek vteřiny ticha
Při šipky proražení kůže,
Korálky očí vrátit zpět do hlavy,
tělo kleslo z jed,
Mohli by diskvalifikovat mě
ale nemohl vymazat můj úšklebek,
Slyšel jsem, že tisíce lidí křičí,
zatímco ostatní tři miliardy zajásali,
Byl pryč, a já bych brzy ...
Provedený stát, že všechny žádosti budou marné,
Nebyl jsem kriminálně duševně nemocný, ve skutečnosti,
Byl jsem zjistilo se, že
Jinak péči a slušné členem společnosti,
Minor Threat, s výjimkou, že jeden muž, kterého jsem zabil.
Vzhledem k tomu, sedativ vstoupí v platnost,
Jen úsměv a zavřu oči,
Je tu kněz klečel vedle mě,
ptá se mě, jestli si uvědomuji,
I šel rovnou do pekla,
a on si myslel, že bych to měla vědět,
To, že muž, kterého jsem zabil jeho nahrazení
plánuje celou tuto situaci,
A to, co jsem neměl žádný význam vůbec.