Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've figured out all the pieces and
It now makes sense to me.
My future has been set in stone,
And this end must come.
For this must be done.
I cannot let them die in vain.
They fought by my side
And fell with their pride.
One a brother, lived with all his wit.
Another taught me life, and how to deal with it.
So I'll walk it alone and face this truth.
Mum, I'm coming home, home to you.
No goodbyes this time, and no kisses too.
Ginny, please don't you cry.
Know I'll always love you.
Memories run though my mind
And it's comforting to me.
This is it, there's no more to say.
Just a waiting game as he takes his aim.
So I'll walk this alone and face this truth.
Mum, I'm coming home, home to you.
No goodbyes this time, and no kisses too.
Ginny, please don't you cry.
Know I'll always love you.
So I'll walk it alone and face this truth.
Mum, I'm coming home, home to you.
No goodbyes this time, and no kisses too.
Ginny, please don't you cry.
Know I'll always love you.
Chápu všechny kusy a
teď už mi to dáva smysl.
Moje budoucnost byla uložena v kameni,
a tento konec musí přijít.
Kvůli tomu se to musí provést.
Nemůžu je nechat umírat z ješitnosti.
Bojovali na mé straně
a padli s hrdostí.
Jeden bratr, žil vtipem
Jiný mě učil životu, a jak se s ním vyrovnat.
Tak já půjdu sám, tváří tvář pravdě.
Mami, jdu domů, domů k tobě.
Teď žádné sbohem a také žádné polibky.
Ginný, prosím neplač
Věz, že tě budu vždy milovat.
Vzpomínky však utíkají mou myslí
a je to uklidňující.
To je to, není tu nic dalšího co říct.
Jen čekáním až si vezme svůj cíl.
Tak já půjdu sám, tváří tvář pravdě.
Mami, jdu domů, domů k tobě.
Teď žádné sbohem a také žádné polibky.
Ginný, prosím neplač
Věz, že tě budu vždy milovat.
Tak já půjdu sám, tváří tvář pravdě.
Mami, jdu domů, domů k tobě.
Teď žádné sbohem a také žádné polibky.
Ginný, prosím neplač
Věz, že tě budu vždy milovat.